平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我在神面前與你一樣,也是用土造成。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我在神面前与你一样,也是用土造成。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 在 神面前我與你一樣,也是用土捏造的。 圣经新译本 (CNV Simplified) 在 神面前我与你一样,也是用土捏造的。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 在 神 面 前 與 你 一 樣 , 也 是 用 土 造 成 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 在 神 面 前 与 你 一 样 , 也 是 用 土 造 成 。 Job 33:6 King James Bible Behold, I am according to thy wish in God's stead: I also am formed out of the clay. Job 33:6 English Revised Version Behold, I am toward God even as thou art: I also am formed out of the clay. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) I #NAME?#NAME?#NAME?#NAME?13:03 #NAME?#NAME?20:22 #NAME?#NAME?23:3,4 #NAME?#NAME?31:35:00 wish. 創世記 30:2 出埃及記 4:16 哥林多後書 5:20 I also 約伯記 4:19 約伯記 10:9 約伯記 13:12 創世記 2:7 創世記 3:19 哥林多後書 5:1 formed. 鏈接 (Links) 約伯記 33:6 雙語聖經 (Interlinear) • 約伯記 33:6 多種語言 (Multilingual) • Job 33:6 西班牙人 (Spanish) • Job 33:6 法國人 (French) • Hiob 33:6 德語 (German) • 約伯記 33:6 中國語文 (Chinese) • Job 33:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |