平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他要以谷中的土塊為甘甜,在他以先去的無數,在他以後去的更多。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他要以谷中的土块为甘甜,在他以先去的无数,在他以后去的更多。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他以谷中的土塊為甘甜,所有的人跟在他後面,走在他前面的不計其數。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他以谷中的土块为甘甜,所有的人跟在他後面,走在他前面的不计其数。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 要 以 谷 中 的 土 塊 為 甘 甜 ; 在 他 以 先 去 的 無 數 , 在 他 以 後 去 的 更 多 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 要 以 谷 中 的 土 块 为 甘 甜 ; 在 他 以 先 去 的 无 数 , 在 他 以 後 去 的 更 多 。 Job 21:33 King James Bible The clods of the valley shall be sweet unto him, and every man shall draw after him, as there are innumerable before him. Job 21:33 English Revised Version The clods of the valley shall be sweet unto him, and all men shall draw after him, as there were innumerable before him. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) sweet 約伯記 3:17,18 every man 約伯記 30:23 創世記 3:19 傳道書 1:4 傳道書 8:8 傳道書 12:7 希伯來書 9:27 鏈接 (Links) 約伯記 21:33 雙語聖經 (Interlinear) • 約伯記 21:33 多種語言 (Multilingual) • Job 21:33 西班牙人 (Spanish) • Job 21:33 法國人 (French) • Hiob 21:33 德語 (German) • 約伯記 21:33 中國語文 (Chinese) • Job 21:33 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |