耶利米書 51:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
拉弓的要向拉弓的和貫甲挺身的射箭,不要憐惜她的少年人,要滅盡她的全軍。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
拉弓的要向拉弓的和贯甲挺身的射箭,不要怜惜她的少年人,要灭尽她的全军。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
不要容拉弓的拉他的弓,也不要容戰士穿上盔甲站起來;不要顧惜巴比倫的年輕人,要把它的全軍滅絕。

圣经新译本 (CNV Simplified)
不要容拉弓的拉他的弓,也不要容战士穿上盔甲站起来;不要顾惜巴比伦的年轻人,要把它的全军灭绝。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
拉 弓 的 , 要 向 拉 弓 的 和 貫 甲 挺 身 的 射 箭 。 不 要 憐 惜 他 的 少 年 人 ; 要 滅 盡 他 的 全 軍 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
拉 弓 的 , 要 向 拉 弓 的 和 贯 甲 挺 身 的 射 箭 。 不 要 怜 惜 他 的 少 年 人 ; 要 灭 尽 他 的 全 军 。

Jeremiah 51:3 King James Bible
Against him that bendeth let the archer bend his bow, and against him that lifteth himself up in his brigandine: and spare ye not her young men; destroy ye utterly all her host.

Jeremiah 51:3 English Revised Version
Let not the archer bend his bow, and let him not lift himself up in his coat of mail: and spare ye not her young men; destroy ye utterly all her host.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

let the

耶利米書 50:14,41,42
所有拉弓的,你們要在巴比倫的四圍擺陣,射箭攻擊她,不要愛惜箭枝,因她得罪了耶和華。…

brigandine

耶利米書 46:4
你們套上車,騎上馬!頂盔站立,磨槍貫甲!

spare

耶利米書 9:21
因為死亡上來,進了我們的窗戶,入了我們的宮殿,要從外邊剪除孩童,從街上剪除少年人。

耶利米書 50:27,30
要殺她的一切牛犢,使他們下去遭遇殺戮。他們有禍了!因為追討他們的日子已經來到。…

申命記 32:25
外頭有刀劍,內室有驚恐,使人喪亡,使少男、童女、吃奶的、白髮的盡都滅絕。

詩篇 137:9
拿你的嬰孩摔在磐石上的,那人便為有福!

以賽亞書 13:10-18
天上的眾星群宿都不發光,日頭一出就變黑暗,月亮也不放光。…

雅各書 2:13
因為那不憐憫人的,也要受無憐憫的審判;憐憫原是向審判誇勝。

destroy

耶利米書 50:21
耶和華說:「上去攻擊米拉大翁之地,又攻擊比割的居民,要追殺滅盡,照我一切所吩咐你的去行。

鏈接 (Links)
耶利米書 51:3 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 51:3 多種語言 (Multilingual)Jeremías 51:3 西班牙人 (Spanish)Jérémie 51:3 法國人 (French)Jeremia 51:3 德語 (German)耶利米書 51:3 中國語文 (Chinese)Jeremiah 51:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶和華必降重災於巴比倫以復其虐待以色列人之仇
2我要打發外邦人來到巴比倫,簸揚她,使她的地空虛,在她遭禍的日子他們要周圍攻擊她。 3拉弓的要向拉弓的和貫甲挺身的射箭,不要憐惜她的少年人,要滅盡她的全軍。 4他們必在迦勒底人之地被殺仆倒,在巴比倫的街上被刺透。」…
交叉引用 (Cross Ref)
以賽亞書 13:15
凡被仇敵追上的必被刺死,凡被捉住的必被刀殺。

耶利米書 46:4
你們套上車,騎上馬!頂盔站立,磨槍貫甲!

耶利米書 50:14
所有拉弓的,你們要在巴比倫的四圍擺陣,射箭攻擊她,不要愛惜箭枝,因她得罪了耶和華。

耶利米書 50:29
「招集一切弓箭手來攻擊巴比倫,要在巴比倫四圍安營,不要容一人逃脫,照著她所做的報應她。她怎樣待人,也要怎樣待她,因為她向耶和華以色列的聖者發了狂傲。

耶利米書 51:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)