平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「耶和華說:那日我必應允,我必應允天,天必應允地, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “耶和华说:那日我必应允,我必应允天,天必应允地, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶和華說:「到那日,我必應允,我必應允天,天必應允地, 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶和华说:「到那日,我必应允,我必应允天,天必应允地, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 和 華 說 : 那 日 我 必 應 允 , 我 必 應 允 天 , 天 必 應 允 地 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 和 华 说 : 那 日 我 必 应 允 , 我 必 应 允 天 , 天 必 应 允 地 ; Hosea 2:21 King James Bible And it shall come to pass in that day, I will hear, saith the LORD, I will hear the heavens, and they shall hear the earth; Hosea 2:21 English Revised Version And it shall come to pass in that day, I will answer, saith the LORD, I will answer the heavens, and they shall answer the earth; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) I will hear, saith. 以賽亞書 65:24 撒迦利亞書 8:12 撒迦利亞書 13:9 馬太福音 6:33 羅馬書 8:32 哥林多前書 3:21-23 鏈接 (Links) 何西阿書 2:21 雙語聖經 (Interlinear) • 何西阿書 2:21 多種語言 (Multilingual) • Oseas 2:21 西班牙人 (Spanish) • Osée 2:21 法國人 (French) • Hosea 2:21 德語 (German) • 何西阿書 2:21 中國語文 (Chinese) • Hosea 2:21 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 以賽亞書 55:10 雨雪從天而降並不返回,卻滋潤地土,使地上發芽結實,使撒種的有種,使要吃的有糧。 以西結書 36:29 我必救你們脫離一切的汙穢,也必命五穀豐登,不使你們遭遇饑荒。 何西阿書 14:7 曾住在他蔭下的必歸回,發旺如五穀,開花如葡萄樹,他的香氣如黎巴嫩的酒。 約珥書 2:19 耶和華應允他的百姓說:我必賜給你們五穀、新酒和油,使你們飽足。我也不再使你們受列國的羞辱, 撒迦利亞書 8:12 因為他們必平安撒種,葡萄樹必結果子,地土必有出產,天也必降甘露。我要使這餘剩的民享受這一切的福。 瑪拉基書 3:10 萬軍之耶和華說:「你們要將當納的十分之一全然送入倉庫,使我家有糧,以此試試我,是否為你們敞開天上的窗戶傾福於你們,甚至無處可容。」 瑪拉基書 3:11 萬軍之耶和華說:「我必為你們斥責蝗蟲,不容牠毀壞你們的土產,你們田間的葡萄樹在未熟之先也不掉果子。」 |