平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶和華說:那日你必稱呼我伊施,不再稱呼我巴力。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶和华说:那日你必称呼我伊施,不再称呼我巴力。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶和華說:「到那日,你必稱呼我『伊施』(「伊施」意即「我夫」),不再稱呼我『巴力』(「巴力」意即「我主」)。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶和华说:「到那日,你必称呼我『伊施』(「伊施」意即「我夫」),不再称呼我『巴力』(「巴力」意即「我主」)。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 和 華 說 : 那 日 你 必 稱 呼 我 伊 施 ( 就 是 我 夫 的 意 思 ) , 不 再 稱 呼 我 巴 力 ( 就 是 我 主 的 意 思 ) ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 和 华 说 : 那 日 你 必 称 呼 我 伊 施 ( 就 是 我 夫 的 意 思 ) , 不 再 称 呼 我 巴 力 ( 就 是 我 主 的 意 思 ) ; Hosea 2:16 King James Bible And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali. Hosea 2:16 English Revised Version And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Ishi. 何西阿書 2:7 以賽亞書 54:5 耶利米書 3:14 約翰福音 3:29 哥林多後書 11:2 以弗所書 5:25-27 啟示錄 19:7 Baali. 鏈接 (Links) 何西阿書 2:16 雙語聖經 (Interlinear) • 何西阿書 2:16 多種語言 (Multilingual) • Oseas 2:16 西班牙人 (Spanish) • Osée 2:16 法國人 (French) • Hosea 2:16 德語 (German) • 何西阿書 2:16 中國語文 (Chinese) • Hosea 2:16 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |