平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他說:耶和華啊,我呼求你,你不應允,要到幾時呢?我因強暴哀求你,你還不拯救。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他说:耶和华啊,我呼求你,你不应允,要到几时呢?我因强暴哀求你,你还不拯救。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶和華啊!我懇求,你不垂聽,要到幾時呢?我向你呼叫「有狂暴的事」,你卻不拯救。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶和华啊!我恳求,你不垂听,要到几时呢?我向你呼叫「有狂暴的事」,你却不拯救。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 說 : 耶 和 華 啊 ! 我 呼 求 你 , 你 不 應 允 , 要 到 幾 時 呢 ? 我 因 強 暴 哀 求 你 , 你 還 不 拯 救 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 说 : 耶 和 华 啊 ! 我 呼 求 你 , 你 不 应 允 , 要 到 几 时 呢 ? 我 因 强 暴 哀 求 你 , 你 还 不 拯 救 。 Habakkuk 1:2 King James Bible O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear! even cry out unto thee of violence, and thou wilt not save! Habakkuk 1:2 English Revised Version O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear? I cry out unto thee of violence, and thou wilt not save. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) how. 詩篇 13:1,2 詩篇 74:9,10 詩篇 94:3 啟示錄 6:10 and thou wilt not save. 詩篇 22:1,2 耶利米書 14:9 耶利米哀歌 3:8 鏈接 (Links) 哈巴谷書 1:2 雙語聖經 (Interlinear) • 哈巴谷書 1:2 多種語言 (Multilingual) • Habacuc 1:2 西班牙人 (Spanish) • Habacuc 1:2 法國人 (French) • Habakuk 1:2 德語 (German) • 哈巴谷書 1:2 中國語文 (Chinese) • Habakkuk 1:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |