平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我為他作保,你可以從我手中追討。我若不帶他回來交在你面前,我情願永遠擔罪。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我为他作保,你可以从我手中追讨。我若不带他回来交在你面前,我情愿永远担罪。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我願意親自擔保他的安全,你可以從我手裡追回他。如果我不把他帶回來給你,交在你面前,我願終生承擔這罪。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我愿意亲自担保他的安全,你可以从我手里追回他。如果我不把他带回来给你,交在你面前,我愿终生承担这罪。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 為 他 作 保 ; 你 可 以 從 我 手 中 追 討 , 我 若 不 帶 他 回 來 交 在 你 面 前 , 我 情 願 永 遠 擔 罪 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 为 他 作 保 ; 你 可 以 从 我 手 中 追 讨 , 我 若 不 带 他 回 来 交 在 你 面 前 , 我 情 愿 永 远 担 罪 。 Genesis 43:9 King James Bible I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever: Genesis 43:9 English Revised Version I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) will be. 創世記 42:37 創世記 44:32,33 列王紀上 1:21 約伯記 17:3 詩篇 119:122 腓利門書 1:18 , 19 希伯來書 7:22 of my hand. 創世記 9:5 創世記 31:39 以西結書 3:18,20 以西結書 33:6,8 路加福音 11:50 鏈接 (Links) 創世記 43:9 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 43:9 多種語言 (Multilingual) • Génesis 43:9 西班牙人 (Spanish) • Genèse 43:9 法國人 (French) • 1 Mose 43:9 德語 (German) • 創世記 43:9 中國語文 (Chinese) • Genesis 43:9 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |