以西結書 34:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「主耶和華如此說:看哪,我必親自尋找我的羊,將他們尋見。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“主耶和华如此说:看哪,我必亲自寻找我的羊,将他们寻见。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「『因為主耶和華這樣說:看哪!我必親自尋覓我的羊,把牠們找出來。

圣经新译本 (CNV Simplified)
「『因为主耶和华这样说:看哪!我必亲自寻觅我的羊,把牠们找出来。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
主 耶 和 華 如 此 說 : 看 哪 , 我 必 親 自 尋 找 我 的 羊 , 將 他 們 尋 見 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
主 耶 和 华 如 此 说 : 看 哪 , 我 必 亲 自 寻 找 我 的 羊 , 将 他 们 寻 见 。

Ezekiel 34:11 King James Bible
For thus saith the Lord GOD; Behold, I, even I, will both search my sheep, and seek them out.

Ezekiel 34:11 English Revised Version
For thus saith the Lord GOD: Behold, I myself, even I, will search for my sheep, and will seek them out.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I

以西結書 5:8
所以主耶和華如此說:看哪,我與你反對,必在列國的眼前,在你中間施行審判。

以西結書 6:3
說:『以色列的眾山哪,要聽主耶和華的話!主耶和華對大山、小岡、水溝、山谷如此說:我必使刀劍臨到你們,也必毀滅你們的丘壇。

創世記 6:17
看哪,我要使洪水氾濫在地上,毀滅天下,凡地上有血肉、有氣息的活物,無一不死。

利未記 26:28
我就要發烈怒,行事與你們反對,又因你們的罪懲罰你們七次。

申命記 32:39
『你們如今要知道,我,唯有我是神!在我以外並無別神。我使人死,我使人活,我損傷,我也醫治,並無人能從我手中救出來。

以賽亞書 45:12
我造地,又造人在地上;我親手鋪張諸天,天上萬象也是我所命定的。

以賽亞書 51:12
「唯有我,是安慰你們的。你是誰?竟怕那必死的人,怕那要變如草的世人,

何西阿書 5:14
我必向以法蓮如獅子,向猶大家如少壯獅子。我必撕裂而去,我要奪去,無人搭救。

search

詩篇 23:1-3
大衛的詩。…

詩篇 80:1
亞薩的詩,交於伶長。調用為證的百合花。

詩篇 119:176
我如亡羊走迷了路,求你尋找僕人,因我不忘記你的命令。

以賽亞書 40:10,11
主耶和華必像大能者臨到,他的膀臂必為他掌權。他的賞賜在他那裡,他的報應在他面前。…

以賽亞書 56:8
主耶和華,就是招聚以色列被趕散的,說:「在這被招聚的人以外,我還要招聚別人歸併他們。」

耶利米書 23:3
「我要將我羊群中所餘剩的,從我趕他們到的各國內招聚出來,領他們歸回本圈,他們也必生養眾多。

耶利米書 31:8
我必將他們從北方領來,從地極招聚,同著他們來的有瞎子、瘸子、孕婦、產婦,他們必成為大幫回到這裡來。

馬太福音 13:11,12
耶穌回答說:「因為天國的奧祕只叫你們知道,不叫他們知道。…

路加福音 19:10
人子來,為要尋找、拯救失喪的人。」

約翰福音 10:16
我另外有羊,不是這圈裡的,我必須領牠們來,牠們也要聽我的聲音,並且要合成一群,歸一個牧人了。

鏈接 (Links)
以西結書 34:11 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 34:11 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 34:11 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 34:11 法國人 (French)Hesekiel 34:11 德語 (German)以西結書 34:11 中國語文 (Chinese)Ezekiel 34:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶和華躬自做牧
11「主耶和華如此說:看哪,我必親自尋找我的羊,將他們尋見。 12牧人在羊群四散的日子怎樣尋找他的羊,我必照樣尋找我的羊。這些羊在密雲黑暗的日子散到各處,我必從那裡救回他們來。…
交叉引用 (Cross Ref)
約翰福音 10:11
「我是好牧人,好牧人為羊捨命。

詩篇 23:1
大衛的詩。

以西結書 11:17
你當說:『主耶和華如此說:我必從萬民中招聚你們,從分散的列國內聚集你們,又要將以色列地賜給你們。』

以西結書 20:41
我從萬民中領你們出來,從分散的列國內聚集你們,那時我必悅納你們好像馨香之祭,要在外邦人眼前,在你們身上顯為聖。

以西結書 34:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)