以西結書 16:33
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
凡妓女是得人贈送,你反倒贈送你所愛的人,賄賂他們從四圍來與你行淫。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
凡妓女是得人赠送,你反倒赠送你所爱的人,贿赂他们从四围来与你行淫。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
人都把禮物送給妓女,你卻把你的禮物送給你的愛人,賄賂他們從四面來與你行淫。

圣经新译本 (CNV Simplified)
人都把礼物送给妓女,你却把你的礼物送给你的爱人,贿赂他们从四面来与你行淫。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
凡 妓 女 是 得 人 贈 送 , 你 反 倒 贈 送 你 所 愛 的 人 , 賄 賂 他 們 從 四 圍 來 與 你 行 淫 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
凡 妓 女 是 得 人 赠 送 , 你 反 倒 赠 送 你 所 爱 的 人 , 贿 赂 他 们 从 四 围 来 与 你 行 淫 。

Ezekiel 16:33 King James Bible
They give gifts to all whores: but thou givest thy gifts to all thy lovers, and hirest them, that they may come unto thee on every side for thy whoredom.

Ezekiel 16:33 English Revised Version
They give gifts to all harlots: but thou gavest thy gifts to all thy lovers, and bribest them, that they may come unto thee on every side for thy whoredoms.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

give

創世記 38:16-18
猶大就轉到她那裡去,說:「來吧,讓我與你同寢。」他原不知道是他的兒婦。她瑪說:「你要與我同寢,把什麼給我呢?」…

申命記 23:17,18
「以色列的女子中不可有妓女,以色列的男子中不可有孌童。…

何西阿書 2:12
我也必毀壞她的葡萄樹和無花果樹,就是她說『這是我所愛的給我為賞賜』的。我必使這些樹變為荒林,為田野的走獸所吃。

約珥書 3:3
且為我的百姓拈鬮,將童子換妓女,賣童女買酒喝。

彌迦書 1:7
她一切雕刻的偶像必被打碎,她所得的財物必被火燒,所有的偶像我必毀滅,因為是從妓女雇價所聚來的,後必歸為妓女的雇價。」

路加福音 15:30
但你這個兒子和娼妓吞盡了你的產業,他一來了,你倒為他宰了肥牛犢!』

but thou

以賽亞書 30:3,6,7
所以法老的力量必做你們的羞辱,投在埃及的蔭下要為你們的慚愧。…

以賽亞書 57:9
你把油帶到王那裡,又多加香料,打發使者往遠方去,自卑自賤直到陰間。

何西阿書 8:9,10
他們投奔亞述,如同獨行的野驢,以法蓮賄買朋黨。…

hirest [heb] bribest

鏈接 (Links)
以西結書 16:33 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 16:33 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 16:33 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 16:33 法國人 (French)Hesekiel 16:33 德語 (German)以西結書 16:33 中國語文 (Chinese)Ezekiel 16:33 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
背約縱淫
32哎,你這行淫的妻啊!寧肯接外人,不接丈夫。 33凡妓女是得人贈送,你反倒贈送你所愛的人,賄賂他們從四圍來與你行淫。 34你行淫與別的婦女相反,因為不是人從你行淫。你既贈送人,人並不贈送你,所以你與別的婦女相反。
交叉引用 (Cross Ref)
以賽亞書 57:9
你把油帶到王那裡,又多加香料,打發使者往遠方去,自卑自賤直到陰間。

以西結書 16:32
哎,你這行淫的妻啊!寧肯接外人,不接丈夫。

以西結書 16:34
你行淫與別的婦女相反,因為不是人從你行淫。你既贈送人,人並不贈送你,所以你與別的婦女相反。

以西結書 16:41
用火焚燒你的房屋,在許多婦人眼前向你施行審判。我必使你不再行淫,也不再贈送於人。

何西阿書 8:9
他們投奔亞述,如同獨行的野驢,以法蓮賄買朋黨。

何西阿書 8:10
他們雖在列邦中賄買人,現在我卻要聚集懲罰他們。他們因君王和首領所加的重擔,日漸衰微。

以西結書 16:32
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)