平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 在埃及遍地,雹擊打了田間所有的人和牲畜,並一切的菜蔬,又打壞田間一切的樹木。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 在埃及遍地,雹击打了田间所有的人和牲畜,并一切的菜蔬,又打坏田间一切的树木。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 在埃及全地,冰雹把田間的一切,連人和牲畜都擊打了;冰雹又把田間的一切蔬菜擊打了,也把田間的一切樹木打斷了。 圣经新译本 (CNV Simplified) 在埃及全地,冰雹把田间的一切,连人和牲畜都击打了;冰雹又把田间的一切蔬菜击打了,也把田间的一切树木打断了。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 在 埃 及 遍 地 , 雹 擊 打 了 田 間 所 有 的 人 和 牲 畜 , 並 一 切 的 菜 蔬 , 又 打 壞 田 間 一 切 的 樹 木 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 在 埃 及 遍 地 , 雹 击 打 了 田 间 所 有 的 人 和 牲 畜 , 并 一 切 的 菜 蔬 , 又 打 坏 田 间 一 切 的 树 木 。 Exodus 9:25 King James Bible And the hail smote throughout all the land of Egypt all that was in the field, both man and beast; and the hail smote every herb of the field, and brake every tree of the field. Exodus 9:25 English Revised Version And the hail smote throughout all the land of Egypt all that was in the field, both man and beast; and the hail smote every herb of the field, and brake every tree of the field. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) smote every 詩篇 105:33 鏈接 (Links) 出埃及記 9:25 雙語聖經 (Interlinear) • 出埃及記 9:25 多種語言 (Multilingual) • Éxodo 9:25 西班牙人 (Spanish) • Exode 9:25 法國人 (French) • 2 Mose 9:25 德語 (German) • 出埃及記 9:25 中國語文 (Chinese) • Exodus 9:25 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |