出埃及記 39:27
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他用織成的細麻布為亞倫和他的兒子做內袍,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他用织成的细麻布为亚伦和他的儿子做内袍,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他又用織成的細麻布替亞倫和他的兒子做內袍,

圣经新译本 (CNV Simplified)
他又用织成的细麻布替亚伦和他的儿子做内袍,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 用 織 成 的 細 麻 布 為 亞 倫 和 他 的 兒 子 做 內 袍 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 用 织 成 的 细 麻 布 为 亚 伦 和 他 的 儿 子 做 内 袍 ,

Exodus 39:27 King James Bible
And they made coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,

Exodus 39:27 English Revised Version
And they made the coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

coats

出埃及記 28:39-42
要用雜色細麻線織內袍,用細麻布做冠冕,又用繡花的手工做腰帶。…

利未記 8:13
摩西帶了亞倫的兒子來,給他們穿上內袍,束上腰帶,包上裹頭巾,都是照耶和華所吩咐摩西的。

以賽亞書 61:10
「我因耶和華大大歡喜,我的心靠神快樂。因他以拯救為衣給我穿上,以公義為袍給我披上,好像新郎戴上華冠,又像新婦佩戴裝飾。

以西結書 44:18
他們頭上要戴細麻布裹頭巾,腰穿細麻布褲子,不可穿使身體出汗的衣服。

羅馬書 3:22
就是神的義因信耶穌基督加給一切相信的人,並沒有分別。

羅馬書 13:14
總要披戴主耶穌基督,不要為肉體安排,去放縱私慾。

加拉太書 3:27
你們受洗歸入基督的,都是披戴基督了;

腓立比書 2:6-8
他本有神的形象,不以自己與神同等為強奪的,…

彼得前書 1:13
所以要約束你們的心,謹慎自守,專心盼望耶穌基督顯現的時候所帶來給你們的恩。


fine. The word Shesh seems rather to mean cotton, than either fine linen or silk; called also butz, and by the Greeks and Romans, byssus.

鏈接 (Links)
出埃及記 39:27 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 39:27 多種語言 (Multilingual)Éxodo 39:27 西班牙人 (Spanish)Exode 39:27 法國人 (French)2 Mose 39:27 德語 (German)出埃及記 39:27 中國語文 (Chinese)Exodus 39:27 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
做內袍
26一個鈴鐺,一個石榴,一個鈴鐺,一個石榴,在袍子周圍底邊上,用以供職,是照耶和華所吩咐摩西的。 27他用織成的細麻布為亞倫和他的兒子做內袍, 28並用細麻布做冠冕和華美的裹頭巾,用撚的細麻布做褲子,…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 28:39
要用雜色細麻線織內袍,用細麻布做冠冕,又用繡花的手工做腰帶。

出埃及記 28:40
「你要為亞倫的兒子做內袍、腰帶、裹頭巾,為榮耀,為華美。

出埃及記 39:26
一個鈴鐺,一個石榴,一個鈴鐺,一個石榴,在袍子周圍底邊上,用以供職,是照耶和華所吩咐摩西的。

出埃及記 39:28
並用細麻布做冠冕和華美的裹頭巾,用撚的細麻布做褲子,

利未記 6:10
祭司要穿上細麻布衣服,又要把細麻布褲子穿在身上,把壇上所燒的燔祭灰收起來,倒在壇的旁邊。

以西結書 44:17
『他們進內院門必穿細麻衣,在內院門和殿內供職的時候不可穿羊毛衣服。

出埃及記 39:26
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)