平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 各省各城、家家戶戶、世世代代紀念遵守這兩日,使這普珥日在猶大人中不可廢掉,在他們後裔中也不可忘記。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 各省各城、家家户户、世世代代纪念遵守这两日,使这普珥日在犹大人中不可废掉,在他们后裔中也不可忘记。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 使人在各省各城,家家戶戶,世世代代,都記念、遵守這兩日,使這普珥節的日子在猶大人中,永不廢止,在他們的後裔中也不斷被記念。 圣经新译本 (CNV Simplified) 使人在各省各城,家家户户,世世代代,都记念、遵守这两日,使这普珥节的日子在犹大人中,永不废止,在他们的後裔中也不断被记念。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 各 省 各 城 、 家 家 戶 戶 、 世 世 代 代 紀 念 遵 守 這 兩 日 , 使 這 「 普 珥 日 」 在 猶 大 人 中 不 可 廢 掉 , 在 他 們 後 裔 中 也 不 可 忘 記 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 各 省 各 城 、 家 家 户 户 、 世 世 代 代 纪 念 遵 守 这 两 日 , 使 这 「 普 珥 日 」 在 犹 大 人 中 不 可 废 掉 , 在 他 们 後 裔 中 也 不 可 忘 记 。 Esther 9:28 King James Bible And that these days should be remembered and kept throughout every generation, every family, every province, and every city; and that these days of Purim should not fail from among the Jews, nor the memorial of them perish from their seed. Esther 9:28 English Revised Version and that these days should be remembered and kept throughout every generation, every family, every province, and every city; and that these days of Purim should not fail from among the Jews, nor the memorial of them perish from their seed. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) and upon their seed. 申命記 5:3 申命記 29:14,15 約書亞記 9:15 撒母耳記上 30:25 撒母耳記下 21:1,2 all such. 以斯帖記 8:17 以賽亞書 56:3,6 撒迦利亞書 2:11 撒迦利亞書 8:23 fail. 鏈接 (Links) 以斯帖記 9:28 雙語聖經 (Interlinear) • 以斯帖記 9:28 多種語言 (Multilingual) • Ester 9:28 西班牙人 (Spanish) • Esther 9:28 法國人 (French) • Ester 9:28 德語 (German) • 以斯帖記 9:28 中國語文 (Chinese) • Esther 9:28 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |