平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 亞比孩的女兒王后以斯帖和猶大人末底改以全權寫第二封信,堅囑猶大人守這普珥日。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 亚比孩的女儿王后以斯帖和犹大人末底改以全权写第二封信,坚嘱犹大人守这普珥日。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 亞比孩的女兒王后以斯帖和猶大人末底改以全權寫了這第二封信,囑咐猶大人守這普珥節。 圣经新译本 (CNV Simplified) 亚比孩的女儿王后以斯帖和犹大人末底改以全权写了这第二封信,嘱咐犹大人守这普珥节。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 亞 比 孩 的 女 兒 ─ 王 后 以 斯 帖 和 猶 大 人 末 底 改 以 全 權 寫 第 二 封 信 , 堅 囑 猶 大 人 守 這 「 普 珥 日 」 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 亚 比 孩 的 女 儿 ─ 王 后 以 斯 帖 和 犹 大 人 末 底 改 以 全 权 写 第 二 封 信 , 坚 嘱 犹 大 人 守 这 「 普 珥 日 」 , Esther 9:29 King James Bible Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority, to confirm this second letter of Purim. Esther 9:29 English Revised Version Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority to confirm this second letter of Purim. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) remembered. 出埃及記 12:17 詩篇 78:5-7 詩篇 103:2 fail. 出埃及記 13:8,9 約書亞記 4:7 撒迦利亞書 6:14 perish from their seed. 鏈接 (Links) 以斯帖記 9:29 雙語聖經 (Interlinear) • 以斯帖記 9:29 多種語言 (Multilingual) • Ester 9:29 西班牙人 (Spanish) • Esther 9:29 法國人 (French) • Ester 9:29 德語 (German) • 以斯帖記 9:29 中國語文 (Chinese) • Esther 9:29 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |