但以理書 11:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「南方的王必強盛,他將帥中必有一個比他更強盛,執掌權柄,他的權柄甚大。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“南方的王必强盛,他将帅中必有一个比他更强盛,执掌权柄,他的权柄甚大。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「南方的王必強盛,他的將領中必有一個比他更強盛的,這人必掌權,他的權勢很大。

圣经新译本 (CNV Simplified)
「南方的王必强盛,他的将领中必有一个比他更强盛的,这人必掌权,他的权势很大。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
南 方 的 王 必 強 盛 , 他 將 帥 中 必 有 一 個 比 他 更 強 盛 , 執 掌 權 柄 , 他 的 權 柄 甚 大 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
南 方 的 王 必 强 盛 , 他 将 帅 中 必 有 一 个 比 他 更 强 盛 , 执 掌 权 柄 , 他 的 权 柄 甚 大 。

Daniel 11:5 King James Bible
And the king of the south shall be strong, and one of his princes; and he shall be strong above him, and have dominion; his dominion shall be a great dominion.

Daniel 11:5 English Revised Version
And the king of the south shall be strong, and one of his princes; and he shall be strong above him, and have dominion; his dominion shall be a great dominion.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the king.

但以理書 11:8,9,11,14,25,40
並將他們的神像和鑄成的偶像,與金銀的寶器掠到埃及去。數年之內,他不去攻擊北方的王。…

and one.

但以理書 11:3,4
必有一個勇敢的王興起,執掌大權,隨意而行。…

he shall.

鏈接 (Links)
但以理書 11:5 雙語聖經 (Interlinear)但以理書 11:5 多種語言 (Multilingual)Daniel 11:5 西班牙人 (Spanish)Daniel 11:5 法國人 (French)Daniel 11:5 德語 (German)但以理書 11:5 中國語文 (Chinese)Daniel 11:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
南王北王時爭時和
5「南方的王必強盛,他將帥中必有一個比他更強盛,執掌權柄,他的權柄甚大。 6過些年後,他們必互相聯合,南方王的女兒必就了北方王來立約。但這女子幫助之力存立不住,王和他所倚靠之力也不能存立。這女子和引導她來的,並生她的,以及當時扶助她的,都必交於死地。…
交叉引用 (Cross Ref)
但以理書 11:9
北方的王必入南方王的國,卻要仍回本地。

但以理書 11:11
南方王必發烈怒,出來與北方王爭戰,擺列大軍,北方王的軍兵必交付他手。

但以理書 11:25
他必奮勇向前,率領大軍攻擊南方王。南方王也必以極大極強的軍兵與他爭戰,卻站立不住,因為有人設計謀害南方王。

撒迦利亞書 6:6
套著黑馬的車往北方去,白馬跟隨在後,有斑點的馬往南方去。」

但以理書 11:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)