平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 我正是為此派他到你們那裡去,好讓你們知道有關我們的事,並且讓他安慰你們的心。 中文标准译本 (CSB Simplified) 我正是为此派他到你们那里去,好让你们知道有关我们的事,并且让他安慰你们的心。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我特意打發他到你們那裡去,好叫你們知道我們的光景,又叫他安慰你們的心。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我特意打发他到你们那里去,好叫你们知道我们的光景,又叫他安慰你们的心。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我派他到你們那裡去,使你們知道我們的景況,並且安慰你們的心。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我派他到你们那里去,使你们知道我们的景况,并且安慰你们的心。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 特 意 打 發 他 到 你 們 那 裡 去 , 好 叫 你 們 知 道 我 們 的 光 景 , 又 叫 他 安 慰 你 們 的 心 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 特 意 打 发 他 到 你 们 那 里 去 , 好 叫 你 们 知 道 我 们 的 光 景 , 又 叫 他 安 慰 你 们 的 心 。 Colossians 4:8 King James Bible Whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts; Colossians 4:8 English Revised Version whom I have sent unto you for this very purpose, that ye may know our estate, and that he may comfort your hearts; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) I have. 哥林多前書 4:17 哥林多後書 12:18 以弗所書 6:22 腓立比書 2:28 帖撒羅尼迦前書 3:5 and comfort. 歌羅西書 2:2 以賽亞書 40:1 以賽亞書 61:2,3 哥林多後書 1:4 哥林多後書 2:7 帖撒羅尼迦前書 2:11 帖撒羅尼迦前書 3:2 帖撒羅尼迦前書 4:18 帖撒羅尼迦前書 5:11,14 帖撒羅尼迦後書 2:17 鏈接 (Links) 歌羅西書 4:8 雙語聖經 (Interlinear) • 歌羅西書 4:8 多種語言 (Multilingual) • Colosenses 4:8 西班牙人 (Spanish) • Colossiens 4:8 法國人 (French) • Kolosser 4:8 德語 (German) • 歌羅西書 4:8 中國語文 (Chinese) • Colossians 4:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |