撒母耳記下 23:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
大衛勇士的名字記在下面。他革捫人約設巴設,又稱伊斯尼人亞底挪,他是軍長的統領,一時擊殺了八百人。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
大卫勇士的名字记在下面。他革扪人约设巴设,又称伊斯尼人亚底挪,他是军长的统领,一时击杀了八百人。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以下是大衛勇士的名字:他革捫人約設.巴設,是軍官(「軍官」或譯:「三勇士」)的首領,又稱為伊斯尼人亞底挪。他曾在一次戰役中殺死了八百人。

圣经新译本 (CNV Simplified)
以下是大卫勇士的名字:他革扪人约设.巴设,是军官(「军官」或译:「三勇士」)的首领,又称为伊斯尼人亚底挪。他曾在一次战役中杀死了八百人。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
大 衛 勇 士 的 名 字 記 在 下 面 : 他 革 捫 人 約 設 巴 設 , 又 稱 伊 斯 尼 人 亞 底 挪 , 他 是 軍 長 的 統 領 , 一 時 擊 殺 了 八 百 人 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
大 卫 勇 士 的 名 字 记 在 下 面 : 他 革 扪 人 约 设 巴 设 , 又 称 伊 斯 尼 人 亚 底 挪 , 他 是 军 长 的 统 领 , 一 时 击 杀 了 八 百 人 。

2 Samuel 23:8 King James Bible
These be the names of the mighty men whom David had: The Tachmonite that sat in the seat, chief among the captains; the same was Adino the Eznite: he lift up his spear against eight hundred, whom he slew at one time.

2 Samuel 23:8 English Revised Version
These be the names of the mighty men whom David had: Josheb-basshebeth a Tahchemonite, chief of the captains; the same was Adino the Eznite, against eight hundred slain at one time.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

2949-2989 B.C.

1055-1015 An. Ex. Is.

436-476
The Tachmonite. or, Josheb-bassebet, the Tachmonite, head of the three

歷代志上 11:11,12
大衛勇士的數目記在下面:哈革摩尼的兒子雅朔班,他是軍長的統領,一時舉槍殺了三百人。…

歷代志上 27:2,32
正月第一班的班長是撒巴第業的兒子雅朔班,他班內有二萬四千人。…

whom he slew [heb] slain

鏈接 (Links)
撒母耳記下 23:8 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 23:8 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 23:8 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 23:8 法國人 (French)2 Samuel 23:8 德語 (German)撒母耳記下 23:8 中國語文 (Chinese)2 Samuel 23:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
記大衛之勇士
8大衛勇士的名字記在下面。他革捫人約設巴設,又稱伊斯尼人亞底挪,他是軍長的統領,一時擊殺了八百人。 9其次是亞合人朵多的兒子以利亞撒。從前非利士人聚集要打仗,以色列人迎著上去,有跟隨大衛的三個勇士向非利士人罵陣,其中有以利亞撒。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 1:8
但祭司撒督、耶何耶大的兒子比拿雅、先知拿單、示每、利以並大衛的勇士都不順從亞多尼雅。

歷代志上 11:10
以下記錄跟隨大衛勇士的首領,就是奮勇幫助他得國,照著耶和華吩咐以色列人的話與以色列人一同立他做王的。

歷代志上 11:11
大衛勇士的數目記在下面:哈革摩尼的兒子雅朔班,他是軍長的統領,一時舉槍殺了三百人。

歷代志上 27:2
正月第一班的班長是撒巴第業的兒子雅朔班,他班內有二萬四千人。

撒母耳記下 23:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)