撒母耳記下 12:26
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
約押攻取亞捫人的京城拉巴。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
约押攻取亚扪人的京城拉巴。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
那時,約押正在攻打亞捫人的拉巴,攻取了王城。

圣经新译本 (CNV Simplified)
那时,约押正在攻打亚扪人的拉巴,攻取了王城。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
約 押 攻 取 亞 捫 人 的 京 城 拉 巴 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
约 押 攻 取 亚 扪 人 的 京 城 拉 巴 。

2 Samuel 12:26 King James Bible
And Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.

2 Samuel 12:26 English Revised Version
Now Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Joab

撒母耳記下 11:25
王向使者說:「你告訴約押說:『不要因這事愁悶,刀劍或吞滅這人或吞滅那人,沒有一定的。你只管竭力攻城,將城傾覆。』可以用這話勉勵約押。」

歷代志上 20:1
過了一年,到列王出戰的時候,約押率領軍兵毀壞亞捫人的地,圍攻拉巴。大衛仍住在耶路撒冷。約押攻打拉巴,將城傾覆。

Rabbah.

19 miles to the S.E. by E. of Szalt, and lies along the banks of a river called Moiet Amman, which has its source in a pond, at a few hundred paces from the south-western end of the town, and empties itself in the Zerka, or Jabbok, about four hours to the northward. This river runs in a valley bordered on both sides by barren hills of flint, which advance on the south side close to the edge of the stream. The edifices which still remain, though in a decaying state, from being built of a calcareous stone of moderate hardness, sufficiently attest the former greatness and splendour of this metropolis of the children of Ammon.

鏈接 (Links)
撒母耳記下 12:26 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 12:26 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 12:26 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 12:26 法國人 (French)2 Samuel 12:26 德語 (German)撒母耳記下 12:26 中國語文 (Chinese)2 Samuel 12:26 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
攻取拉巴
26約押攻取亞捫人的京城拉巴。 27約押打發使者去見大衛,說:「我攻打拉巴,取其水城。…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 3:11
(利乏音人所剩下的只有巴珊王噩。他的床是鐵的,長九肘,寬四肘,都是以人肘為度,現今豈不是在亞捫人的拉巴嗎?)

撒母耳記下 11:1
過了一年,到列王出戰的時候,大衛又差派約押,率領臣僕和以色列眾人出戰。他們就打敗亞捫人,圍攻拉巴。大衛仍住在耶路撒冷。

撒母耳記下 12:25
就藉先知拿單賜他一個名字,叫耶底底亞,因為耶和華愛他。

撒母耳記下 12:27
約押打發使者去見大衛,說:「我攻打拉巴,取其水城。

撒母耳記下 17:27
大衛到了瑪哈念,亞捫族的拉巴人拿轄的兒子朔比,羅底巴人亞米利的兒子瑪吉,基列的羅基琳人巴西萊,

歷代志上 20:1
過了一年,到列王出戰的時候,約押率領軍兵毀壞亞捫人的地,圍攻拉巴。大衛仍住在耶路撒冷。約押攻打拉巴,將城傾覆。

以西結書 25:5
我必使拉巴為駱駝場,使亞捫人的地為羊群躺臥之處,你們就知道我是耶和華。

撒母耳記下 12:25
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)