列王紀下 9:22
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
約蘭見耶戶就說:「耶戶啊,平安嗎?」耶戶說:「你母親耶洗別的淫行邪術這樣多,焉能平安呢?」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
约兰见耶户就说:“耶户啊,平安吗?”耶户说:“你母亲耶洗别的淫行邪术这样多,焉能平安呢?”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
約蘭看見耶戶的時候,就說:「耶戶,平安嗎?」耶戶說:「你的母親耶洗別的淫行和邪術這麼多,還有平安嗎?」

圣经新译本 (CNV Simplified)
约兰看见耶户的时候,就说:「耶户,平安吗?」耶户说:「你的母亲耶洗别的淫行和邪术这麽多,还有平安吗?」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
約 蘭 見 耶 戶 就 說 : 耶 戶 啊 , 平 安 麼 ? 耶 戶 說 : 你 母 親 耶 洗 別 的 淫 行 邪 術 這 樣 多 , 焉 能 平 安 呢 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
约 兰 见 耶 户 就 说 : 耶 户 啊 , 平 安 麽 ? 耶 户 说 : 你 母 亲 耶 洗 别 的 淫 行 邪 术 这 样 多 , 焉 能 平 安 呢 ?

2 Kings 9:22 King James Bible
And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many?

2 Kings 9:22 English Revised Version
And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Is it peace

列王紀下 9:17
有一個守望的人站在耶斯列的樓上,看見耶戶帶著一群人來,就說:「我看見一群人。」約蘭說:「打發一個騎馬的去迎接他們,問說:『平安不平安?』」

What peace

列王紀下 9:18
騎馬的就去迎接耶戶,說:「王問說:『平安不平安?』」耶戶說:「平安不平安與你何干?你轉在我後頭吧!」守望的人又說:「使者到了他們那裡,卻不回來。」

以賽亞書 57:19-21
我造就嘴唇的果子,願平安康泰歸於遠處的人,也歸於近處的人,並且我要醫治他。」這是耶和華說的。…

the whoredoms

列王紀上 16:30-33
暗利的兒子亞哈行耶和華眼中看為惡的事,比他以前的列王更甚,…

列王紀上 18:4
耶洗別殺耶和華眾先知的時候,俄巴底將一百個先知藏了,每五十人藏在一個洞裡,拿餅和水供養他們。

列王紀上 19:1,2
亞哈將以利亞一切所行的和他用刀殺眾先知的事都告訴耶洗別。…

列王紀上 21:8-10,25
於是託亞哈的名寫信,用王的印印上,送給那些與拿伯同城居住的長老貴胄。…

那鴻書 3:4
都因那美貌的妓女多有淫行,慣行邪術,藉淫行誘惑列國,用邪術誘惑多族。

啟示錄 2:20-23
然而,有一件事我要責備你,就是你容讓那自稱是先知的婦人耶洗別教導我的僕人,引誘他們行姦淫,吃祭偶像之物。…

啟示錄 17:4,5
那女人穿著紫色和朱紅色的衣服,用金子、寶石、珍珠為裝飾,手拿金杯,杯中盛滿了可憎之物,就是她淫亂的汙穢。…

啟示錄 18:3,23
因為列國都被她邪淫大怒的酒傾倒了,地上的君王與她行淫,地上的客商因她奢華太過就發了財。」…

鏈接 (Links)
列王紀下 9:22 雙語聖經 (Interlinear)列王紀下 9:22 多種語言 (Multilingual)2 Reyes 9:22 西班牙人 (Spanish)2 Rois 9:22 法國人 (French)2 Koenige 9:22 德語 (German)列王紀下 9:22 中國語文 (Chinese)2 Kings 9:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
射殺約蘭
21約蘭吩咐說:「套車!」人就給他套車。以色列王約蘭和猶大王亞哈謝各坐自己的車出去迎接耶戶,在耶斯列人拿伯的田那裡遇見他。 22約蘭見耶戶就說:「耶戶啊,平安嗎?」耶戶說:「你母親耶洗別的淫行邪術這樣多,焉能平安呢?」 23約蘭就轉車逃跑,對亞哈謝說:「亞哈謝啊,反了!」…
交叉引用 (Cross Ref)
啟示錄 2:20
然而,有一件事我要責備你,就是你容讓那自稱是先知的婦人耶洗別教導我的僕人,引誘他們行姦淫,吃祭偶像之物。

撒母耳記上 16:4
撒母耳就照耶和華的話去行。到了伯利恆,那城裡的長老都戰戰兢兢地出來迎接他,問他說:「你是為平安來的嗎?」

列王紀上 16:30
暗利的兒子亞哈行耶和華眼中看為惡的事,比他以前的列王更甚,

列王紀上 18:19
現在你當差遣人,招聚以色列眾人和侍奉巴力的那四百五十個先知,並耶洗別所供養侍奉亞舍拉的那四百個先知,使他們都上迦密山去見我。」

列王紀下 9:18
騎馬的就去迎接耶戶,說:「王問說:『平安不平安?』」耶戶說:「平安不平安與你何干?你轉在我後頭吧!」守望的人又說:「使者到了他們那裡,卻不回來。」

歷代志下 21:13
乃行以色列諸王的道,使猶大人和耶路撒冷的居民行邪淫,像亞哈家一樣,又殺了你父家比你好的諸兄弟,

列王紀下 9:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)