平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 以利亞回答說:「我若是神人,願火從天上降下來,燒滅你和你那五十人!」於是有火從天上降下來,燒滅五十夫長和他那五十人。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以利亚回答说:“我若是神人,愿火从天上降下来,烧灭你和你那五十人!”于是有火从天上降下来,烧灭五十夫长和他那五十人。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 以利亞回答五十夫長說:「如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。」於是有火從天降下,吞滅了五十夫長和他的五十名手下。 圣经新译本 (CNV Simplified) 以利亚回答五十夫长说:「如果我是神人,愿火从天降下,把你和你的五十名手下吞灭。」於是有火从天降下,吞灭了五十夫长和他的五十名手下。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 以 利 亞 回 答 說 : 我 若 是 神 人 , 願 火 從 天 上 降 下 來 , 燒 滅 你 和 你 那 五 十 人 ! 於 是 有 火 從 天 上 降 下 來 , 燒 滅 五 十 夫 長 和 他 那 五 十 人 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 以 利 亚 回 答 说 : 我 若 是 神 人 , 愿 火 从 天 上 降 下 来 , 烧 灭 你 和 你 那 五 十 人 ! 於 是 有 火 从 天 上 降 下 来 , 烧 灭 五 十 夫 长 和 他 那 五 十 人 。 2 Kings 1:10 King James Bible And Elijah answered and said to the captain of fifty, If I be a man of God, then let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. And there came down fire from heaven, and consumed him and his fifty. 2 Kings 1:10 English Revised Version And Elijah answered and said to the captain of fifty, If I be a man of God, let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. And there came down fire from heaven, and consumed him and his fifty. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) If I be a man 列王紀下 2:23,24 民數記 16:28-30 列王紀上 18:36-38 列王紀上 22:28 歷代志下 36:16 詩篇 105:15 馬太福音 21:41 馬太福音 23:34-37 使徒行傳 5:3-10 let fire. 民數記 11:1 民數記 16:35 約伯記 1:16 詩篇 106:18 路加福音 9:54 希伯來書 12:29 啟示錄 11:5 consumed 但以理書 3:22,25 但以理書 6:24 使徒行傳 12:19 鏈接 (Links) 列王紀下 1:10 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀下 1:10 多種語言 (Multilingual) • 2 Reyes 1:10 西班牙人 (Spanish) • 2 Rois 1:10 法國人 (French) • 2 Koenige 1:10 德語 (German) • 列王紀下 1:10 中國語文 (Chinese) • 2 Kings 1:10 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 亞哈謝之使遇以利亞 …9於是王差遣五十夫長帶領五十人去見以利亞。他就上到以利亞那裡,以利亞正坐在山頂上。五十夫長對他說:「神人哪,王吩咐你下來!」 10以利亞回答說:「我若是神人,願火從天上降下來,燒滅你和你那五十人!」於是有火從天上降下來,燒滅五十夫長和他那五十人。 11王第二次差遣一個五十夫長帶領五十人去見以利亞。五十夫長對以利亞說:「神人哪,王吩咐你快快下來!」… 交叉引用 (Cross Ref) 路加福音 9:54 他的門徒雅各、約翰看見了,就說:「主啊,你要我們吩咐火從天上降下來燒滅他們,像以利亞所做的嗎?」 啟示錄 11:5 若有人想要害他們,就有火從他們口中出來,燒滅仇敵。凡想要害他們的都必這樣被殺。 列王紀上 18:36 到了獻晚祭的時候,先知以利亞近前來,說:「亞伯拉罕、以撒、以色列的神,耶和華啊,求你今日使人知道你是以色列的神,也知道我是你的僕人,又是奉你的命行這一切事。 列王紀下 1:11 王第二次差遣一個五十夫長帶領五十人去見以利亞。五十夫長對以利亞說:「神人哪,王吩咐你快快下來!」 約伯記 1:16 他還說話的時候,又有人來說:「神從天上降下火來,將群羊和僕人都燒滅了,唯有我一人逃脫,來報信給你。」 |