哥林多後書 7:9
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
現在我還是感到歡喜。這並不是因為你們憂傷,而是因為你們憂傷以至於悔改。實際上,你們按神的意思憂傷,使你們在任何事上都不會因我們而受到損失;

中文标准译本 (CSB Simplified)
现在我还是感到欢喜。这并不是因为你们忧伤,而是因为你们忧伤以至于悔改。实际上,你们按神的意思忧伤,使你们在任何事上都不会因我们而受到损失;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
如今我歡喜,不是因你們憂愁,是因你們從憂愁中生出懊悔來。你們依著神的意思憂愁,凡事就不至於因我們受虧損了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
如今我欢喜,不是因你们忧愁,是因你们从忧愁中生出懊悔来。你们依着神的意思忧愁,凡事就不至于因我们受亏损了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
現在我快樂,不是因為你們憂傷,而是因為你們的憂傷帶來了悔改。你們依照 神的意思憂傷,凡事就不會因我們受到虧損。

圣经新译本 (CNV Simplified)
现在我快乐,不是因为你们忧伤,而是因为你们的忧伤带来了悔改。你们依照 神的意思忧伤,凡事就不会因我们受到亏损。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
如 今 我 歡 喜 , 不 是 因 你 們 憂 愁 , 是 因 你 們 從 憂 愁 中 生 出 懊 悔 來 。 你 們 依 著 神 的 意 思 憂 愁 , 凡 事 就 不 至 於 因 我 們 受 虧 損 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
如 今 我 欢 喜 , 不 是 因 你 们 忧 愁 , 是 因 你 们 从 忧 愁 中 生 出 懊 悔 来 。 你 们 依 着 神 的 意 思 忧 愁 , 凡 事 就 不 至 於 因 我 们 受 亏 损 了 。

2 Corinthians 7:9 King James Bible
Now I rejoice, not that ye were made sorry, but that ye sorrowed to repentance: for ye were made sorry after a godly manner, that ye might receive damage by us in nothing.

2 Corinthians 7:9 English Revised Version
Now I rejoice, not that ye were made sorry, but that ye were made sorry unto repentance: for ye were made sorry after a godly sort, that ye might suffer loss by us in nothing.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I rejoice.

哥林多後書 7:6,7,10
但那安慰喪氣之人的神,藉著提多來安慰了我們;…

傳道書 7:3
憂愁強如喜笑,因為面帶愁容終必使心喜樂。

耶利米書 31:18-20
我聽見以法蓮為自己悲嘆說:『你責罰我,我便受責罰,像不慣負軛的牛犢一樣。求你使我回轉,我便回轉,因為你是耶和華我的神。…

撒迦利亞書 12:10
「我必將那施恩叫人懇求的靈澆灌大衛家和耶路撒冷的居民。他們必仰望我,就是他們所扎的;必為我悲哀,如喪獨生子;又為我愁苦,如喪長子。

路加福音 15:7,10,17-24,32
我告訴你們:一個罪人悔改,在天上也要這樣為他歡喜,較比為九十九個不用悔改的義人歡喜更大。」…

使徒行傳 20:21
又對猶太人和希臘人證明當向神悔改,信靠我主耶穌基督。

after a godly manner.

哥林多後書 7:10,11
因為依著神的意思憂愁,就生出沒有後悔的懊悔來,以致得救;但世俗的憂愁是叫人死。…

哥林多後書 1:12
我們所誇的,是自己的良心見證我們憑著神的聖潔和誠實在世為人,不靠人的聰明,乃靠神的恩惠,向你們更是這樣。

*Gr:

that ye.

哥林多後書 2:16
在這等人,就做了死的香氣叫他死;在那等人,就做了活的香氣叫他活。這事誰能當得起呢?

哥林多後書 10:8-10
主賜給我們權柄,是要造就你們,並不是要敗壞你們,我就是為這權柄稍微誇口,也不至於慚愧。…

哥林多後書 13:8-10
我們凡事不能敵擋真理,只能扶助真理。…

以賽亞書 6:9-11
他說:「你去告訴這百姓說:『你們聽是要聽見,卻不明白;看是要看見,卻不曉得。』…

鏈接 (Links)
哥林多後書 7:9 雙語聖經 (Interlinear)哥林多後書 7:9 多種語言 (Multilingual)2 Corintios 7:9 西班牙人 (Spanish)2 Corinthiens 7:9 法國人 (French)2 Korinther 7:9 德語 (German)哥林多後書 7:9 中國語文 (Chinese)2 Corinthians 7:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
依著神的意思憂愁就生出懊悔來
8我先前寫信叫你們憂愁,我後來雖然懊悔,如今卻不懊悔,因我知道那信叫你們憂愁不過是暫時的。 9如今我歡喜,不是因你們憂愁,是因你們從憂愁中生出懊悔來。你們依著神的意思憂愁,凡事就不至於因我們受虧損了。 10因為依著神的意思憂愁,就生出沒有後悔的懊悔來,以致得救;但世俗的憂愁是叫人死。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 38:18
我要承認我的罪孽,我要因我的罪憂愁。

馬太福音 3:8
你們要結出果子來,與悔改的心相稱!

哥林多後書 7:8
我先前寫信叫你們憂愁,我後來雖然懊悔,如今卻不懊悔,因我知道那信叫你們憂愁不過是暫時的。

哥林多後書 7:10
因為依著神的意思憂愁,就生出沒有後悔的懊悔來,以致得救;但世俗的憂愁是叫人死。

哥林多後書 7:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)