撒母耳記上 14:49
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
掃羅的兒子是約拿單、亦施韋、麥基舒亞。他的兩個女兒,長女名米拉,次女名米甲。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
扫罗的儿子是约拿单、亦施韦、麦基舒亚。他的两个女儿,长女名米拉,次女名米甲。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
掃羅的兒子是約拿單、亦施韋和麥基舒亞。他的兩個女兒,長女名叫米拉,次女名叫米甲。

圣经新译本 (CNV Simplified)
扫罗的儿子是约拿单、亦施韦和麦基舒亚。他的两个女儿,长女名叫米拉,次女名叫米甲。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
掃 羅 的 兒 子 是 約 拿 單 、 亦 施 韋 、 麥 基 舒 亞 。 他 的 兩 個 女 兒 : 長 女 名 米 拉 , 次 女 名 米 甲 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
扫 罗 的 儿 子 是 约 拿 单 、 亦 施 韦 、 麦 基 舒 亚 。 他 的 两 个 女 儿 : 长 女 名 米 拉 , 次 女 名 米 甲 。

1 Samuel 14:49 King James Bible
Now the sons of Saul were Jonathan, and Ishui, and Melchishua: and the names of his two daughters were these; the name of the firstborn Merab, and the name of the younger Michal:

1 Samuel 14:49 English Revised Version
Now the sons of Saul were Jonathan, and Ishvi, and Malchishua: and the names of his two daughters were these; the name of the firstborn Merab, and the name of the younger Michal:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Jonathan

撒母耳記上 31:2
非利士人緊追掃羅和他兒子們,就殺了掃羅的兒子約拿單、亞比拿達、麥基舒亞。

歷代志上 8:33
尼珥生基士,基士生掃羅,掃羅生約拿單、麥基舒亞、亞比拿達、伊施巴力。

歷代志上 9:39
尼珥生基士,基士生掃羅,掃羅生約拿單、麥基舒亞、亞比拿達、伊施巴力。

name of the first-born

撒母耳記上 18:7-21
眾婦女舞蹈唱和,說:「掃羅殺死千千,大衛殺死萬萬。」…

撒母耳記上 25:44
掃羅已將他的女兒米甲,就是大衛的妻,給了迦琳人拉億的兒子帕提為妻。

撒母耳記下 3:13-16
大衛說:「好!我與你立約。但有一件,你來見我面的時候,若不將掃羅的女兒米甲帶來,必不得見我的面。」…

撒母耳記下 6:20-23
大衛回家要給眷屬祝福。掃羅的女兒米甲出來迎接他,說:「以色列王今日在臣僕的婢女眼前露體,如同一個輕賤人無恥露體一樣,有好大的榮耀啊!」…

鏈接 (Links)
撒母耳記上 14:49 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記上 14:49 多種語言 (Multilingual)1 Samuel 14:49 西班牙人 (Spanish)1 Samuel 14:49 法國人 (French)1 Samuel 14:49 德語 (German)撒母耳記上 14:49 中國語文 (Chinese)1 Samuel 14:49 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
掃羅之族譜
49掃羅的兒子是約拿單、亦施韋、麥基舒亞。他的兩個女兒,長女名米拉,次女名米甲。 50掃羅的妻名叫亞希暖,是亞希瑪斯的女兒。掃羅的元帥名叫押尼珥,是尼珥的兒子,尼珥是掃羅的叔叔。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 18:17
掃羅對大衛說:「我將大女兒米拉給你為妻,只要你為我奮勇,為耶和華爭戰。」掃羅心裡說:「我不好親手害他,要藉非利士人的手害他。」

撒母耳記上 18:20
掃羅的次女米甲愛大衛。有人告訴掃羅,掃羅就喜悅。

撒母耳記上 18:27
大衛和跟隨他的人起身前往,殺了二百非利士人,將陽皮滿數交給王,為要做王的女婿。於是掃羅將女兒米甲給大衛為妻。

撒母耳記上 19:12
於是米甲將大衛從窗戶裡縋下去,大衛就逃走,躲避了。

撒母耳記上 31:2
非利士人緊追掃羅和他兒子們,就殺了掃羅的兒子約拿單、亞比拿達、麥基舒亞。

撒母耳記下 6:20
大衛回家要給眷屬祝福。掃羅的女兒米甲出來迎接他,說:「以色列王今日在臣僕的婢女眼前露體,如同一個輕賤人無恥露體一樣,有好大的榮耀啊!」

歷代志上 8:33
尼珥生基士,基士生掃羅,掃羅生約拿單、麥基舒亞、亞比拿達、伊施巴力。

歷代志上 10:2
非利士人緊追掃羅和他兒子們,就殺了掃羅的兒子約拿單、亞比拿達、麥基舒亞。

撒母耳記上 14:48
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)