列王紀上 1:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
大衛王年紀老邁,雖用被遮蓋,仍不覺暖。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
大卫王年纪老迈,虽用被遮盖,仍不觉暖。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
大衛王老了,年事已高,他們雖用許多衣服蓋著他,他仍不感到暖和。

圣经新译本 (CNV Simplified)
大卫王老了,年事已高,他们虽用许多衣服盖着他,他仍不感到暖和。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
大 衛 王 年 紀 老 邁 , 雖 用 被 遮 蓋 , 仍 不 覺 暖 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
大 卫 王 年 纪 老 迈 , 虽 用 被 遮 盖 , 仍 不 觉 暖 。

1 Kings 1:1 King James Bible
Now king David was old and stricken in years; and they covered him with clothes, but he gat no heat.

1 Kings 1:1 English Revised Version
Now king David was old and stricken in years; and they covered him with clothes, but he gat no heat.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

撒母耳記下 5:4
大衛登基的時候年三十歲,在位四十年。

歷代志上 23:1
大衛年紀老邁,日子滿足,就立他兒子所羅門做以色列的王。

歷代志上 29:27,28
做王共四十年,在希伯崙做王七年,在耶路撒冷做王三十三年。…

詩篇 90:10
我們一生的年日是七十歲,若是強壯可到八十歲,但其中所矜誇的不過是勞苦愁煩;轉眼成空,我們便如飛而去。

創世記 18:11
亞伯拉罕和撒拉年紀老邁,撒拉的月經已斷絕了。

創世記 24:1
亞伯拉罕年紀老邁,向來在一切事上耶和華都賜福給他。

約書亞記 23:1,2
耶和華使以色列人安靜,不與四圍的一切仇敵爭戰,已經多日。約書亞年紀老邁,…

路加福音 1:7
只是沒有孩子,因為伊利莎白不生育,兩個人又年紀老邁了。

鏈接 (Links)
列王紀上 1:1 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 1:1 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 1:1 西班牙人 (Spanish)1 Rois 1:1 法國人 (French)1 Koenige 1:1 德語 (German)列王紀上 1:1 中國語文 (Chinese)1 Kings 1:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
大衛王年邁之景況
1大衛王年紀老邁,雖用被遮蓋,仍不覺暖。 2所以臣僕對他說:「不如為我主我王尋找一個處女,使她伺候王,奉養王,睡在王的懷中,好叫我主我王得暖。」…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 24:25
大衛在那裡為耶和華築了一座壇,獻燔祭和平安祭。如此,耶和華垂聽國民所求的,瘟疫在以色列人中就止住了。

列王紀上 1:2
所以臣僕對他說:「不如為我主我王尋找一個處女,使她伺候王,奉養王,睡在王的懷中,好叫我主我王得暖。」

列王紀上 1:15
拔示巴進入內室見王,王甚老邁,書念的童女亞比煞正伺候王。

歷代志上 23:1
大衛年紀老邁,日子滿足,就立他兒子所羅門做以色列的王。

傳道書 4:11
再者,二人同睡就都暖和,一人獨睡怎能暖和呢?

撒母耳記下 24:25
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)