平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我舉目觀看,見有四角。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我举目观看,见有四角。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我又舉目觀看,看見有四個角。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我又举目观看,看见有四个角。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 舉 目 觀 看 , 見 有 四 角 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 举 目 观 看 , 见 有 四 角 。 Zechariah 1:18 King James Bible Then lifted I up mine eyes, and saw, and behold four horns. Zechariah 1:18 English Revised Version And I lifted up mine eyes, and saw, and behold four horns. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) lifted. 撒迦利亞書 2:1 撒迦利亞書 5:1,5,9 約書亞記 5:13 但以理書 8:3 four. 列王紀下 15:29 列王紀下 17:1-6 列王紀下 18:9-12 列王紀下 24:1-25:30 但以理書 2:37-43 但以理書 7:3-8 但以理書 8:3-14 但以理書 11:28-35 鏈接 (Links) 撒迦利亞書 1:18 雙語聖經 (Interlinear) • 撒迦利亞書 1:18 多種語言 (Multilingual) • Zacarías 1:18 西班牙人 (Spanish) • Zacharie 1:18 法國人 (French) • Sacharja 1:18 德語 (German) • 撒迦利亞書 1:18 中國語文 (Chinese) • Zechariah 1:18 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀上 22:11 基拿拿的兒子西底家造了兩個鐵角,說:「耶和華如此說:你要用這角牴觸亞蘭人,直到將他們滅盡。」 撒迦利亞書 1:17 你要再宣告說:『萬軍之耶和華如此說:我的城邑必再豐盛發達。耶和華必再安慰錫安,揀選耶路撒冷。』」 撒迦利亞書 1:19 我就問與我說話的天使說:「這是什麼意思?」他回答說:「這是打散猶大、以色列和耶路撒冷的角。」 撒迦利亞書 6:1 我又舉目觀看,見有四輛車從兩山中間出來,那山是銅山。 |