羅馬書 16:3
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
請問候普茜拉和阿奎拉;他們是我在基督耶穌裡的同工。

中文标准译本 (CSB Simplified)
请问候普茜拉和阿奎拉;他们是我在基督耶稣里的同工。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
問百基拉和亞居拉安。他們在基督耶穌裡與我同工,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
问百基拉和亚居拉安。他们在基督耶稣里与我同工,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
問候在基督耶穌裡與我同工的百基拉和亞居拉;

圣经新译本 (CNV Simplified)
问候在基督耶稣里与我同工的百基拉和亚居拉;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
問 百 基 拉 和 亞 居 拉 安 。 他 們 在 基 督 耶 穌 裡 與 我 同 工 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
问 百 基 拉 和 亚 居 拉 安 。 他 们 在 基 督 耶 稣 里 与 我 同 工 ,

Romans 16:3 King James Bible
Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:

Romans 16:3 English Revised Version
Salute Prisca and Aquila my fellow-workers in Christ Jesus,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Greet.

Priscilla.

使徒行傳 18:2
遇見一個猶太人,名叫亞居拉,他生在本都,因為克勞迪命猶太人都離開羅馬,新近帶著妻百基拉從意大利來。保羅就投奔了他們。

*etc:

使徒行傳 18:26
他在會堂裡放膽講道,百基拉、亞居拉聽見,就接他來,將神的道給他講解更加詳細。

哥林多前書 16:19
亞細亞的眾教會問你們安。亞居拉和百基拉並在他們家裡的教會,因主多多地問你們安。

提摩太後書 4:19
問百基拉、亞居拉和阿尼色弗一家的人安。

my.

羅馬書 16:9
又問在基督裡與我們同工的耳巴奴並我所親愛的士大古安。

哥林多前書 16:16
我勸你們順服這樣的人,並一切同工同勞的人。

鏈接 (Links)
羅馬書 16:3 雙語聖經 (Interlinear)羅馬書 16:3 多種語言 (Multilingual)Romanos 16:3 西班牙人 (Spanish)Romains 16:3 法國人 (French)Roemer 16:3 德語 (German)羅馬書 16:3 中國語文 (Chinese)Romans 16:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
幾樣的問安
2請你們為主接待她,合乎聖徒的體統。她在何事上要你們幫助,你們就幫助她,因她素來幫助許多人,也幫助了我。 3問百基拉和亞居拉安。他們在基督耶穌裡與我同工, 4也為我的命將自己的頸項置之度外。不但我感謝他們,就是外邦的眾教會也感謝他們。…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 18:2
遇見一個猶太人,名叫亞居拉,他生在本都,因為克勞迪命猶太人都離開羅馬,新近帶著妻百基拉從意大利來。保羅就投奔了他們。

羅馬書 8:1
如今,那些在基督耶穌裡的就不定罪了。

羅馬書 8:2
因為賜生命聖靈的律在基督耶穌裡釋放了我,使我脫離罪和死的律了。

羅馬書 8:11
然而叫耶穌從死裡復活者的靈若住在你們心裡,那叫基督耶穌從死裡復活的,也必藉著住在你們心裡的聖靈,使你們必死的身體又活過來。

羅馬書 16:4
也為我的命將自己的頸項置之度外。不但我感謝他們,就是外邦的眾教會也感謝他們。

羅馬書 16:7
又問我親屬與我一同坐監的安多尼古和猶尼亞安,他們在使徒中是有名望的,也是比我先在基督裡。

羅馬書 16:9
又問在基督裡與我們同工的耳巴奴並我所親愛的士大古安。

羅馬書 16:10
又問在基督裡經過試驗的亞比利安。問亞利多布家裡的人安。

哥林多後書 5:17
若有人在基督裡,他就是新造的人,舊事已過,都變成新的了。

哥林多後書 12:2
我認得一個在基督裡的人,他前十四年被提到第三層天上去——或在身內,我不知道;或在身外,我也不知道;只有神知道。

加拉太書 1:22
那時,猶太信基督的各教會都沒有見過我的面,

腓立比書 2:25
然而,我想必須打發以巴弗提到你們那裡去,他是我的兄弟,與我一同做工一同當兵,是你們所差遣的,也是供給我需用的。

歌羅西書 4:11
耶數,又稱為猶士都,也問你們安。奉割禮的人中,只有這三個人是為神的國與我一同做工的,也是叫我心裡得安慰的。

羅馬書 16:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)