詩篇 44:25
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我們的性命伏於塵土,我們的肚腹緊貼地面。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我们的性命伏于尘土,我们的肚腹紧贴地面。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我們俯伏在塵土之上;我們的身體緊貼地面。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我们俯伏在尘土之上;我们的身体紧贴地面。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 們 的 性 命 伏 於 塵 土 ; 我 們 的 肚 腹 緊 貼 地 面 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 们 的 性 命 伏 於 尘 土 ; 我 们 的 肚 腹 紧 贴 地 面 。

Psalm 44:25 King James Bible
For our soul is bowed down to the dust: our belly cleaveth unto the earth.

Psalm 44:25 English Revised Version
For our soul is bowed down to the dust: our belly cleaveth unto the earth.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

詩篇 66:11,12
你使我們進入網羅,把重擔放在我們的身上。…

詩篇 119:25
我的性命幾乎歸於塵土,求你照你的話將我救活。

以賽亞書 51:23
我必將這杯遞在苦待你的人手中。他們曾對你說:『你屈身,由我們踐踏過去吧!』你便以背為地,好像街市,任人經過。」

耶利米哀歌 4:5
素來吃美好食物的,現今在街上變為孤寒;素來臥朱紅褥子的,現今躺臥糞堆。

鏈接 (Links)
詩篇 44:25 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 44:25 多種語言 (Multilingual)Salmos 44:25 西班牙人 (Spanish)Psaume 44:25 法國人 (French)Psalm 44:25 德語 (German)詩篇 44:25 中國語文 (Chinese)Psalm 44:25 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
陳述己身今時之苦
24你為何掩面,不顧我們所遭的苦難和所受的欺壓? 25我們的性命伏於塵土,我們的肚腹緊貼地面。 26求你起來幫助我們,憑你的慈愛救贖我們!
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 10:11
說:『就是你們城裡的塵土粘在我們的腳上,我們也當著你們擦去。雖然如此,你們該知道神的國臨近了。』

詩篇 107:39
他們又因暴虐、患難、愁苦,就減少且卑下。

詩篇 119:25
我的性命幾乎歸於塵土,求你照你的話將我救活。

詩篇 143:3
原來仇敵逼迫我,將我打倒在地,使我住在幽暗之處,像死了許久的人一樣。

耶利米哀歌 3:20
我心想念這些,就在裡面憂悶。

詩篇 44:24
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)