詩篇 38:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我的罪孽高過我的頭,如同重擔叫我擔當不起。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我的罪孽高过我的头,如同重担叫我担当不起。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我的罪孽高過我的頭,如同重擔,使我擔當不起。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我的罪孽高过我的头,如同重担,使我担当不起。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 的 罪 孽 高 過 我 的 頭 , 如 同 重 擔 叫 我 擔 當 不 起 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 的 罪 孽 高 过 我 的 头 , 如 同 重 担 叫 我 担 当 不 起 。

Psalm 38:4 King James Bible
For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.

Psalm 38:4 English Revised Version
For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

mine

詩篇 40:12
因有無數的禍患圍困我,我的罪孽追上了我,使我不能昂首。這罪孽比我的頭髮還多,我就心寒膽戰。

以斯拉記 9:6
說:「我的神啊,我抱愧蒙羞,不敢向我神仰面,因為我們的罪孽滅頂,我們的罪惡滔天。

as an

利未記 7:18
第三天若吃了平安祭的肉,這祭必不蒙悅納,人所獻的也不算為祭,反為可憎嫌的,吃這祭肉的,就必擔當他的罪孽。

以賽亞書 53:11
「他必看見自己勞苦的功效,便心滿意足。有許多人因認識我的義僕得稱為義,並且他要擔當他們的罪孽。

耶利米哀歌 1:14
我罪過的軛是他手所綁的,猶如軛繩縛在我頸項上,他使我的力量衰敗。主將我交在我所不能抵擋的人手中。

馬太福音 11:28
凡勞苦擔重擔的人,可以到我這裡來,我就使你們得安息。

彼得前書 2:24
他被掛在木頭上,親身擔當了我們的罪,使我們既然在罪上死,就得以在義上活。因他受的鞭傷,你們便得了醫治。

鏈接 (Links)
詩篇 38:4 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 38:4 多種語言 (Multilingual)Salmos 38:4 西班牙人 (Spanish)Psaume 38:4 法國人 (French)Psalm 38:4 德語 (German)詩篇 38:4 中國語文 (Chinese)Psalm 38:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
哀陳苦況求主矜憐
3因你的惱怒,我的肉無一完全;因我的罪過,我的骨頭也不安寧。 4我的罪孽高過我的頭,如同重擔叫我擔當不起。 5因我的愚昧,我的傷發臭流膿。…
交叉引用 (Cross Ref)
以斯拉記 9:6
說:「我的神啊,我抱愧蒙羞,不敢向我神仰面,因為我們的罪孽滅頂,我們的罪惡滔天。

詩篇 40:12
因有無數的禍患圍困我,我的罪孽追上了我,使我不能昂首。這罪孽比我的頭髮還多,我就心寒膽戰。

詩篇 65:3
罪孽勝了我,至於我們的過犯,你都要赦免。

詩篇 38:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)