詩篇 20:9
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
求耶和華施行拯救,我們呼求的時候,願王應允我們!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
求耶和华施行拯救,我们呼求的时候,愿王应允我们!

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華啊!求你拯救君王!我們呼求的時候,願你應允我們(按《馬索拉抄本》,「願你應允我們」應作「願他應允我們」;現參照《七十士譯本》翻譯)。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华啊!求你拯救君王!我们呼求的时候,愿你应允我们(按《马索拉抄本》,「愿你应允我们」应作「愿他应允我们」;现参照《七十士译本》翻译)。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
求 耶 和 華 施 行 拯 救 ; 我 們 呼 求 的 時 候 , 願 王 應 允 我 們 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
求 耶 和 华 施 行 拯 救 ; 我 们 呼 求 的 时 候 , 愿 王 应 允 我 们 !

Psalm 20:9 King James Bible
Save, LORD: let the king hear us when we call.

Psalm 20:9 English Revised Version
Save, LORD: let the King answer us when we call.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Save.

詩篇 118:25,26
耶和華啊,求你拯救!耶和華啊,求你使我們亨通!…

馬太福音 21:9,15
前行後隨的眾人喊著說:「和散那歸於大衛的子孫!奉主名來的是應當稱頌的!高高在上和散那!」…

let

詩篇 2:6-10
說:「我已經立我的君在錫安我的聖山上了。」…

詩篇 5:2
我的王我的神啊,求你垂聽我呼求的聲音,因為我向你祈禱。

詩篇 24:7
眾城門哪,你們要抬起頭來!永久的門戶,你們要被舉起!那榮耀的王將要進來!

詩篇 44:4
神啊,你是我的王,求你出令使雅各得勝。

詩篇 74:12
神自古以來為我的王,在地上施行拯救。

鏈接 (Links)
詩篇 20:9 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 20:9 多種語言 (Multilingual)Salmos 20:9 西班牙人 (Spanish)Psaume 20:9 法國人 (French)Psalm 20:9 德語 (German)詩篇 20:9 中國語文 (Chinese)Psalm 20:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
祈耶和華援其受膏者使之得勝
8他們都屈身仆倒,我們卻起來,立得正直。 9求耶和華施行拯救,我們呼求的時候,願王應允我們!
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 3:7
耶和華啊,求你起來!我的神啊,求你救我!因為你打了我一切仇敵的腮骨,敲碎了惡人的牙齒。

詩篇 17:6
神啊,我曾求告你,因為你必應允我,求你向我側耳,聽我的言語。

詩篇 20:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)