詩篇 141:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
求你不叫我的心偏向邪惡,以致我和作孽的人同行惡事,也不叫我吃他們的美食。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
求你不叫我的心偏向邪恶,以致我和作孽的人同行恶事,也不叫我吃他们的美食。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
求你不要容我的心偏向惡事,免得我和作孽的人一同行惡,也不要使我吃他們的美食。

圣经新译本 (CNV Simplified)
求你不要容我的心偏向恶事,免得我和作孽的人一同行恶,也不要使我吃他们的美食。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
求 你 不 叫 我 的 心 偏 向 邪 惡 , 以 致 我 和 作 孽 的 人 同 行 惡 事 ; 也 不 叫 我 吃 他 們 的 美 食 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
求 你 不 叫 我 的 心 偏 向 邪 恶 , 以 致 我 和 作 孽 的 人 同 行 恶 事 ; 也 不 叫 我 吃 他 们 的 美 食 。

Psalm 141:4 King James Bible
Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.

Psalm 141:4 English Revised Version
Incline not my heart to any evil thing, to be occupied in deeds of wickedness with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

incline not

詩篇 119:36
求你使我的心趨向你的法度,不趨向非義之財。

申命記 2:30
但希實本王西宏不容我們從他那裡經過,因為耶和華你的神使他心中剛硬,性情頑梗,為要將他交在你手中,像今日一樣。

申命記 29:4
但耶和華到今日沒有使你們心能明白,眼能看見,耳能聽見。

列王紀上 8:58
使我們的心歸向他,遵行他的道,謹守他吩咐我們列祖的誡命、律例、典章。

列王紀上 22:22
耶和華問他說:『你用何法呢?』他說:『我去,要在他眾先知口中做謊言的靈。』耶和華說:『這樣,你必能引誘他,你去如此行吧。』

以賽亞書 63:17
耶和華啊,你為何使我們走差離開你的道,使我們心裡剛硬不敬畏你呢?求你為你僕人,為你產業支派的緣故轉回來。

馬太福音 6:13
不叫我們遇見試探,救我們脫離凶惡。因為國度、權柄、榮耀,全是你的,直到永遠。阿們。』

雅各書 1:13
人被試探,不可說「我是被神試探」,因為神不能被惡試探,他也不試探人。

to practise

哥林多前書 15:33
你們不要自欺,濫交是敗壞善行。

哥林多後書 6:17
又說:「你們務要從他們中間出來,與他們分別,不要沾不潔淨的物,我就收納你們。」

啟示錄 18:4
我又聽見從天上有聲音說:「我的民哪,你們要從那城出來,免得與她一同有罪,受她所受的災殃。

and let me

民數記 25:2
因為這女子叫百姓來,一同給她們的神獻祭,百姓就吃她們的祭物,跪拜她們的神。

箴言 23:1-3,6-8
你若與官長坐席,要留意在你面前的是誰,…

但以理書 1:5-8
王派定將自己所用的膳和所飲的酒每日賜他們一份,養他們三年,滿了三年好叫他們在王面前侍立。…

使徒行傳 10:13,14
又有聲音向他說:「彼得,起來,宰了吃!」…

哥林多前書 10:27,28,31
倘有一個不信的人請你們赴席,你們若願意去,凡擺在你們面前的,只管吃,不要為良心的緣故問什麼話。…

鏈接 (Links)
詩篇 141:4 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 141:4 多種語言 (Multilingual)Salmos 141:4 西班牙人 (Spanish)Psaume 141:4 法國人 (French)Psalm 141:4 德語 (German)詩篇 141:4 中國語文 (Chinese)Psalm 141:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
祈主佑助禁行諸惡
3耶和華啊,求你禁止我的口,把守我的嘴。 4求你不叫我的心偏向邪惡,以致我和作孽的人同行惡事,也不叫我吃他們的美食。 5任憑義人擊打我,這算為仁慈,任憑他責備我,這算為頭上的膏油,我的頭不要躲閃。正在他們行惡的時候,我仍要祈禱。…
交叉引用 (Cross Ref)
約書亞記 24:23
約書亞說:「你們現在要除掉你們中間的外邦神,專心歸向耶和華以色列的神。」

詩篇 119:36
求你使我的心趨向你的法度,不趨向非義之財。

箴言 23:3
不可貪戀他的美食,因為是哄人的食物。

箴言 23:6
不要吃惡眼人的飯,也不要貪他的美味。

以賽亞書 32:6
因為愚頑人必說愚頑話,心裡想做罪孽,慣行褻瀆的事,說錯謬的話攻擊耶和華,使飢餓的人無食可吃,使口渴的人無水可喝。

但以理書 1:8
但以理卻立志不以王的膳和王所飲的酒玷汙自己,所以求太監長容他不玷汙自己。

何西阿書 6:8
基列是作孽之人的城,被血沾染。

瑪拉基書 3:15
如今我們稱狂傲的人為有福,並且行惡的人得建立,他們雖然試探神,卻得脫離災難。』」

詩篇 141:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)