詩篇 137:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我們把琴掛在那裡的柳樹上。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我们把琴挂在那里的柳树上。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我們把我們的琴掛在那裡的柳樹上。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我们把我们的琴挂在那里的柳树上。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 們 把 琴 掛 在 那 裡 的 柳 樹 上 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 们 把 琴 挂 在 那 里 的 柳 树 上 ;

Psalm 137:2 King James Bible
We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.

Psalm 137:2 English Revised Version
Upon the willows in the midst thereof we hanged up our harps.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

we hanged.

詩篇 33:2
你們應當彈琴稱謝耶和華,用十弦瑟歌頌他。

詩篇 81:2
唱起詩歌,打手鼓,彈美琴與瑟!

以賽亞書 24:8
擊鼓之樂止息,宴樂人的聲音完畢,彈琴之樂也止息了。

以西結書 26:13
我必使你唱歌的聲音止息,人也不再聽見你彈琴的聲音。

阿摩司書 8:10
我必使你們的節期變為悲哀,歌曲變為哀歌。眾人腰束麻布,頭上光禿,使這場悲哀如喪獨生子,至終如痛苦的日子一樣。」

啟示錄 18:22
彈琴、作樂、吹笛、吹號的聲音在你中間決不能再聽見。各行手藝人在你中間決不能再遇見。推磨的聲音在你中間決不能再聽見。

鏈接 (Links)
詩篇 137:2 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 137:2 多種語言 (Multilingual)Salmos 137:2 西班牙人 (Spanish)Psaume 137:2 法國人 (French)Psalm 137:2 德語 (German)詩篇 137:2 中國語文 (Chinese)Psalm 137:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
被擄於巴比倫者之哀歌
1我們曾在巴比倫的河邊坐下,一追想錫安就哭了。 2我們把琴掛在那裡的柳樹上。 3因為在那裡,擄掠我們的要我們唱歌,搶奪我們的要我們作樂,說:「給我們唱一首錫安歌吧!」…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 23:40
第一日要拿美好樹上的果子和棕樹上的枝子,與茂密樹的枝條並河旁的柳枝,在耶和華你們的神面前歡樂七日。

約伯記 30:31
所以我的琴音變為悲音,我的簫聲變為哭聲。

以賽亞書 24:8
擊鼓之樂止息,宴樂人的聲音完畢,彈琴之樂也止息了。

以賽亞書 44:4
他們要發生在草中,像溪水旁的柳樹。

以西結書 26:13
我必使你唱歌的聲音止息,人也不再聽見你彈琴的聲音。

詩篇 137:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)