箴言 15:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
義人家中多有財寶,惡人得利反受擾害。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
义人家中多有财宝,恶人得利反受扰害。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
義人家中財寶豐富;惡人的收入卻帶來擾害。

圣经新译本 (CNV Simplified)
义人家中财宝丰富;恶人的收入却带来扰害。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
義 人 家 中 多 有 財 寶 ; 惡 人 得 利 反 受 擾 害 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
义 人 家 中 多 有 财 宝 ; 恶 人 得 利 反 受 扰 害 。

Proverbs 15:6 King James Bible
In the house of the righteous is much treasure: but in the revenues of the wicked is trouble.

Proverbs 15:6 English Revised Version
In the house of the righteous is much treasure: but in the revenues of the wicked is trouble.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the house

箴言 15:16
少有財寶敬畏耶和華,強如多有財寶煩亂不安。

箴言 8:21
使愛我的承受貨財,並充滿他們的府庫。

箴言 13:22
善人給子孫遺留產業,罪人為義人積存資財。

箴言 21:20
智慧人家中積蓄寶物、膏油,愚昧人隨得來隨吞下。

詩篇 112:3
他家中有貨物有錢財,他的公義存到永遠。

希伯來書 11:26
他看為基督受的凌辱比埃及的財物更寶貴,因他想望所要得的賞賜。

in the revenues

箴言 10:22
耶和華所賜的福使人富足,並不加上憂慮。

箴言 16:8
多有財利行事不義,不如少有財利行事公義。

約伯記 20:19-23
他欺壓窮人,且又離棄,強取非自己所蓋的房屋。…

詩篇 37:16
一個義人所有的雖少,強過許多惡人的富餘。

傳道書 4:6
滿了一把得享安靜,強如滿了兩把勞碌捕風。

傳道書 5:10-14
貪愛銀子的不因得銀子知足,貪愛豐富的也不因得利益知足。這也是虛空。…

雅各書 5:1-3
嗐,你們這些富足人哪,應當哭泣、號啕!因為將有苦難臨到你們身上。…

鏈接 (Links)
箴言 15:6 雙語聖經 (Interlinear)箴言 15:6 多種語言 (Multilingual)Proverbios 15:6 西班牙人 (Spanish)Proverbes 15:6 法國人 (French)Sprueche 15:6 德語 (German)箴言 15:6 中國語文 (Chinese)Proverbs 15:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
善惡互論垂為箴言
5愚妄人藐視父親的管教,領受責備的得著見識。 6義人家中多有財寶,惡人得利反受擾害。 7智慧人的嘴播揚知識,愚昧人的心並不如此。…
交叉引用 (Cross Ref)
箴言 8:21
使愛我的承受貨財,並充滿他們的府庫。

箴言 15:5
愚妄人藐視父親的管教,領受責備的得著見識。

箴言 15:7
智慧人的嘴播揚知識,愚昧人的心並不如此。

箴言 15:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)