箴言 14:22
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
謀惡的,豈非走入迷途嗎?謀善的,必得慈愛和誠實。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
谋恶的,岂非走入迷途吗?谋善的,必得慈爱和诚实。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
圖謀惡事的,不是走錯了嗎?謀求善事的,必得慈愛和誠實。

圣经新译本 (CNV Simplified)
图谋恶事的,不是走错了吗?谋求善事的,必得慈爱和诚实。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
謀 惡 的 , 豈 非 走 入 迷 途 麼 ? 謀 善 的 , 必 得 慈 愛 和 誠 實 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
谋 恶 的 , 岂 非 走 入 迷 途 麽 ? 谋 善 的 , 必 得 慈 爱 和 诚 实 。

Proverbs 14:22 King James Bible
Do they not err that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good.

Proverbs 14:22 English Revised Version
Do they not err that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

err

箴言 22:17
你須側耳聽受智慧人的言語,留心領會我的知識。

箴言 12:2
善人必蒙耶和華的恩惠,設詭計的人,耶和華必定他的罪。

以賽亞書 32:7,8
吝嗇人所用的法子是惡的,他圖謀惡計,用謊言毀滅謙卑人,窮乏人講公理的時候,他也是這樣行。…

but

創世記 24:27
說:「耶和華我主人亞伯拉罕的神是應當稱頌的!因他不斷地以慈愛、誠實待我主人。至於我,耶和華在路上引領我,直走到我主人的兄弟家裡。」

詩篇 25:10
凡遵守他的約和他法度的人,耶和華都以慈愛、誠實待他。

詩篇 61:7
他必永遠坐在神面前,願你預備慈愛和誠實保佑他。

馬太福音 5:7
憐恤人的人有福了!因為他們必蒙憐恤。

約翰福音 1:17
律法本是藉著摩西傳的,恩典和真理都是由耶穌基督來的。

devise

箴言 19:22
施行仁慈的令人愛慕,窮人強如說謊言的。

歷代志下 6:8
耶和華卻對我父大衛說:『你立意要為我的名建殿,這意思甚好,

鏈接 (Links)
箴言 14:22 雙語聖經 (Interlinear)箴言 14:22 多種語言 (Multilingual)Proverbios 14:22 西班牙人 (Spanish)Proverbes 14:22 法國人 (French)Sprueche 14:22 德語 (German)箴言 14:22 中國語文 (Chinese)Proverbs 14:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
善惡互論垂為箴言
21藐視鄰舍的,這人有罪;憐憫貧窮的,這人有福。 22謀惡的,豈非走入迷途嗎?謀善的,必得慈愛和誠實。 23諸般勤勞都有益處,嘴上多言乃致窮乏。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 36:4
他在床上圖謀罪孽,定意行不善的道,不憎惡惡事。

箴言 3:3
不可使慈愛、誠實離開你,要繫在你頸項上,刻在你心版上。

箴言 3:29
你的鄰舍既在你附近安居,你不可設計害他。

箴言 12:2
善人必蒙耶和華的恩惠,設詭計的人,耶和華必定他的罪。

箴言 14:23
諸般勤勞都有益處,嘴上多言乃致窮乏。

箴言 24:8
設計作惡的,必稱為奸人。

彌迦書 2:1
禍哉,那些在床上圖謀罪孽、造做奸惡的!天一發亮,因手有能力就行出來了。

箴言 14:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)