平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 並且會有許多假先知起來,迷惑許多人; 中文标准译本 (CSB Simplified) 并且会有许多假先知起来,迷惑许多人; 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 且有好些假先知起來,迷惑多人。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 且有好些假先知起来,迷惑多人。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 也有許多假先知出現,要迷惑許多人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 也有许多假先知出现,要迷惑许多人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 且 有 好 些 假 先 知 起 來 , 迷 惑 多 人 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 且 有 好 些 假 先 知 起 来 , 迷 惑 多 人 。 Matthew 24:11 King James Bible And many false prophets shall rise, and shall deceive many. Matthew 24:11 English Revised Version And many false prophets shall arise, and shall lead many astray. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 馬太福音 24:5,24 馬太福音 7:15 馬可福音 13:22 使徒行傳 20:30 提摩太前書 4:1 彼得後書 2:1 約翰一書 2:18,26 約翰一書 4:1 猶大書 1:4 啟示錄 19:20 鏈接 (Links) 馬太福音 24:11 雙語聖經 (Interlinear) • 馬太福音 24:11 多種語言 (Multilingual) • Mateo 24:11 西班牙人 (Spanish) • Matthieu 24:11 法國人 (French) • Matthaeus 24:11 德語 (German) • 馬太福音 24:11 中國語文 (Chinese) • Matthew 24:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 7:15 「你們要防備假先知。他們到你們這裡來,外面披著羊皮,裡面卻是殘暴的狼。 馬太福音 24:5 因為將來有好些人冒我的名來,說:『我是基督』,並且要迷惑許多人。 馬太福音 24:12 只因不法的事增多,許多人的愛心才漸漸冷淡了。 馬太福音 24:24 因為假基督、假先知將要起來,顯大神蹟、大奇事,倘若能行,連選民也就迷惑了。 |