馬太福音 16:14
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
他們回答說:「有的說是施洗者約翰,有的說是以利亞,另有的說是耶利米或是先知中的一位。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
他们回答说:“有的说是施洗者约翰,有的说是以利亚,另有的说是耶利米或是先知中的一位。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們說:「有人說是施洗的約翰,有人說是以利亞,又有人說是耶利米或是先知裡的一位。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们说:“有人说是施洗的约翰,有人说是以利亚,又有人说是耶利米或是先知里的一位。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們回答:「有人說是施洗的約翰,有人說是以利亞,也有人說是耶利米,或是先知裡的一位。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们回答:「有人说是施洗的约翰,有人说是以利亚,也有人说是耶利米,或是先知里的一位。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 說 : 有 人 說 是 施 洗 的 約 翰 ; 有 人 說 是 以 利 亞 ; 又 有 人 說 是 耶 利 米 或 是 先 知 裡 的 一 位 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 说 : 有 人 说 是 施 洗 的 约 翰 ; 有 人 说 是 以 利 亚 ; 又 有 人 说 是 耶 利 米 或 是 先 知 里 的 一 位 。

Matthew 16:14 King James Bible
And they said, Some say that thou art John the Baptist: some, Elias; and others, Jeremias, or one of the prophets.

Matthew 16:14 English Revised Version
And they said, Some say John the Baptist; some, Elijah: and others, Jeremiah, or one of the prophets.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

John.

馬太福音 14:2
就對臣僕說:「這是施洗的約翰從死裡復活,所以這些異能從他裡面發出來。」

馬可福音 8:28
他們說:「有人說是施洗的約翰,有人說是以利亞,又有人說是先知裡的一位。」

Elias.

瑪拉基書 4:5
「看哪,耶和華大而可畏之日未到以前,我必差遣先知以利亞到你們那裡去。

馬可福音 6:15
但別人說是以利亞,又有人說是先知,正像先知中的一位。

路加福音 9:18,19
耶穌自己禱告的時候,門徒也同他在那裡。耶穌問他們說:「眾人說我是誰?」…

約翰福音 7:12,40,41
眾人為他紛紛議論,有的說:「他是好人。」有的說:「不然,他是迷惑眾人的。」…

約翰福音 9:17
他們又對瞎子說:「他既然開了你的眼睛,你說他是怎樣的人呢?」他說:「是個先知。」

鏈接 (Links)
馬太福音 16:14 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 16:14 多種語言 (Multilingual)Mateo 16:14 西班牙人 (Spanish)Matthieu 16:14 法國人 (French)Matthaeus 16:14 德語 (German)馬太福音 16:14 中國語文 (Chinese)Matthew 16:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
認耶穌為基督
13耶穌到了愷撒利亞-腓立比的境內,就問門徒說:「人說我人子是誰?」 14他們說:「有人說是施洗的約翰,有人說是以利亞,又有人說是耶利米或是先知裡的一位。」 15耶穌說:「你們說我是誰?」…
交叉引用 (Cross Ref)
耶利米書 1:1
便雅憫地亞拿突城的祭司中,希勒家的兒子耶利米的話記在下面。

馬太福音 3:1
那時,有施洗的約翰出來,在猶太的曠野傳道說:

馬太福音 14:2
就對臣僕說:「這是施洗的約翰從死裡復活,所以這些異能從他裡面發出來。」

馬太福音 16:15
耶穌說:「你們說我是誰?」

馬太福音 17:10
門徒問耶穌說:「文士為什麼說以利亞必須先來?」

馬可福音 6:15
但別人說是以利亞,又有人說是先知,正像先知中的一位。

路加福音 9:8
又有人說是以利亞顯現,還有人說是古時的一個先知又活了。

約翰福音 1:21
他們又問他說:「這樣,你是誰呢?是以利亞嗎?」他說:「我不是。」「是那先知嗎?」他回答說:「不是。」

馬太福音 16:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)