馬太福音 14:11
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
把他的頭放在盤子上,端給女孩,女孩就拿去給她母親。

中文标准译本 (CSB Simplified)
把他的头放在盘子上,端给女孩,女孩就拿去给她母亲。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
把頭放在盤子裡,拿來給了女子,女子拿去給她母親。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
把头放在盘子里,拿来给了女子,女子拿去给她母亲。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
把頭放在盤子上,拿來給那女孩子,她又帶給母親。

圣经新译本 (CNV Simplified)
把头放在盘子上,拿来给那女孩子,她又带给母亲。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
把 頭 放 在 盤 子 裡 , 拿 來 給 了 女 子 ; 女 子 拿 去 給 他 母 親 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
把 头 放 在 盘 子 里 , 拿 来 给 了 女 子 ; 女 子 拿 去 给 他 母 亲 。

Matthew 14:11 King James Bible
And his head was brought in a charger, and given to the damsel: and she brought it to her mother.

Matthew 14:11 English Revised Version
And his head was brought in a charger, and given to the damsel: and she brought it to her mother.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

and given.

創世記 49:7
他們的怒氣暴烈可咒,他們的憤恨殘忍可詛。我要使他們分居在雅各家裡,散住在以色列地中。

箴言 27:4
憤怒為殘忍,怒氣為狂瀾,唯有嫉妒,誰能敵得住呢?

箴言 29:10
好流人血的,恨惡完全人,索取正直人的性命。

耶利米書 22:17
唯有你的眼和你的心專顧貪婪,流無辜人的血,行欺壓和強暴。

以西結書 16:3,4
說:『主耶和華對耶路撒冷如此說:你根本,你出世,是在迦南地,你父親是亞摩利人,你母親是赫人。…

以西結書 19:2,3
說:『你的母親是什麼呢?是個母獅子,蹲伏在獅子中間,在少壯獅子中養育小獅子。…

以西結書 35:6
所以主耶和華說:我指著我的永生起誓,我必使你遭遇流血的報應,罪必追趕你。你既不恨惡殺人流血,所以這罪必追趕你。

啟示錄 16:6
他們曾流聖徒與先知的血,現在你給他們血喝,這是他們所該受的。」

啟示錄 17:6
我又看見那女人喝醉了聖徒的血和為耶穌作見證之人的血。我看見她,就大大地稀奇。

鏈接 (Links)
馬太福音 14:11 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 14:11 多種語言 (Multilingual)Mateo 14:11 西班牙人 (Spanish)Matthieu 14:11 法國人 (French)Matthaeus 14:11 德語 (German)馬太福音 14:11 中國語文 (Chinese)Matthew 14:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約翰責備希律被斬
10於是打發人去,在監裡斬了約翰, 11把頭放在盤子裡,拿來給了女子,女子拿去給她母親。 12約翰的門徒來,把屍首領去埋葬了,就去告訴耶穌。
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 14:8
女兒被母親所使,就說:「請把施洗約翰的頭放在盤子裡,拿來給我。」

馬太福音 14:10
於是打發人去,在監裡斬了約翰,

馬太福音 14:12
約翰的門徒來,把屍首領去埋葬了,就去告訴耶穌。

馬太福音 14:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)