馬太福音 10:31
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
所以不要怕!你們比一大群麻雀還重要。

中文标准译本 (CSB Simplified)
所以不要怕!你们比一大群麻雀还重要。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
所以,不要懼怕,你們比許多麻雀還貴重。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
所以,不要惧怕,你们比许多麻雀还贵重。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
所以不要怕,你們比許多麻雀貴重得多呢。

圣经新译本 (CNV Simplified)
所以不要怕,你们比许多麻雀贵重得多呢。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
所 以 , 不 要 懼 怕 , 你 們 比 許 多 麻 雀 還 貴 重 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
所 以 , 不 要 惧 怕 , 你 们 比 许 多 麻 雀 还 贵 重 !

Matthew 10:31 King James Bible
Fear ye not therefore, ye are of more value than many sparrows.

Matthew 10:31 English Revised Version
Fear not therefore; ye are of more value than many sparrows.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

馬太福音 6:26
你們看那天上的飛鳥,也不種也不收,也不積蓄在倉裡,你們的天父尚且養活牠,你們不比飛鳥貴重得多嗎?

馬太福音 12:11,12
耶穌說:「你們中間誰有一隻羊當安息日掉在坑裡,不把牠抓住拉上來呢?…

詩篇 8:5
你叫他比天使微小一點,並賜他榮耀尊貴為冠冕。

路加福音 12:24
你想烏鴉,也不種也不收,又沒有倉又沒有庫,神尚且養活牠,你們比飛鳥是何等地貴重呢!

哥林多前書 9:9,10
就如摩西的律法記著說:「牛在場上踹穀的時候,不可籠住牠的嘴。」難道神所掛念的是牛嗎?…

鏈接 (Links)
馬太福音 10:31 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 10:31 多種語言 (Multilingual)Mateo 10:31 西班牙人 (Spanish)Matthieu 10:31 法國人 (French)Matthaeus 10:31 德語 (German)馬太福音 10:31 中國語文 (Chinese)Matthew 10:31 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
學生不能高過先生
30就是你們的頭髮,也都被數過了。 31所以,不要懼怕,你們比許多麻雀還貴重。
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 6:26
你們看那天上的飛鳥,也不種也不收,也不積蓄在倉裡,你們的天父尚且養活牠,你們不比飛鳥貴重得多嗎?

馬太福音 12:12
人比羊何等貴重呢!所以,在安息日做善事是可以的。」

馬太福音 10:30
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)