馬可福音 7:23
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
這一切邪惡都是從人裡面出來的,而且使人汙穢。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
这一切邪恶都是从人里面出来的,而且使人污秽。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
這一切的惡都是從裡面出來,且能汙穢人。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
这一切的恶都是从里面出来,且能污秽人。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
這一切惡事,是從人裡面出來的,都能使人污穢。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
这一切恶事,是从人里面出来的,都能使人污秽。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
這 一 切 的 惡 都 是 從 裡 面 出 來 , 且 能 污 穢 人 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
这 一 切 的 恶 都 是 从 里 面 出 来 , 且 能 污 秽 人 。

Mark 7:23 King James Bible
All these evil things come from within, and defile the man.

Mark 7:23 English Revised Version
all these evil things proceed from within, and defile the man.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

defile.

馬可福音 7:15,18
從外面進去的不能汙穢人,唯有從裡面出來的乃能汙穢人。」…

哥林多前書 3:17
若有人毀壞神的殿,神必要毀壞那人;因為神的殿是聖的,這殿就是你們。

提多書 1:15
在潔淨的人,凡物都潔淨;在汙穢不信的人,什麼都不潔淨,連心地和天良也都汙穢了。

猶大書 1:8
這些做夢的人也像他們汙穢身體,輕慢主治的,毀謗在尊位的。

鏈接 (Links)
馬可福音 7:23 雙語聖經 (Interlinear)馬可福音 7:23 多種語言 (Multilingual)Marcos 7:23 西班牙人 (Spanish)Marc 7:23 法國人 (French)Markus 7:23 德語 (German)馬可福音 7:23 中國語文 (Chinese)Mark 7:23 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
心裡的汙穢
22偷盜、凶殺、姦淫、貪婪、邪惡、詭詐、淫蕩、嫉妒、謗讟、驕傲、狂妄, 23這一切的惡都是從裡面出來,且能汙穢人。」
交叉引用 (Cross Ref)
馬可福音 7:20
又說:「從人裡面出來的,那才能汙穢人。

馬可福音 7:22
偷盜、凶殺、姦淫、貪婪、邪惡、詭詐、淫蕩、嫉妒、謗讟、驕傲、狂妄,

馬可福音 7:24
耶穌從那裡起身,往推羅、西頓的境內去。進了一家,不願意人知道,卻隱藏不住。

馬可福音 7:22
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)