馬可福音 10:49
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
耶穌就停住,說:「叫他過來吧。」他們就叫那瞎眼的說:「鼓起勇氣吧!起來,他叫你呢。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
耶稣就停住,说:“叫他过来吧。”他们就叫那瞎眼的说:“鼓起勇气吧!起来,他叫你呢。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶穌就站住說:「叫過他來。」他們就叫那瞎子,對他說:「放心,起來,他叫你啦!」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶稣就站住说:“叫过他来。”他们就叫那瞎子,对他说:“放心,起来,他叫你啦!”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶穌就站住,說:「把他叫過來。」他們就叫那瞎眼的人,對他說:「放心吧,起來,他叫你了。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶稣就站住,说:「把他叫过来。」他们就叫那瞎眼的人,对他说:「放心吧,起来,他叫你了。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 穌 就 站 住 , 說 : 叫 過 他 來 。 他 們 就 叫 那 瞎 子 , 對 他 說 : 放 心 , 起 來 ! 他 叫 你 啦 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 稣 就 站 住 , 说 : 叫 过 他 来 。 他 们 就 叫 那 瞎 子 , 对 他 说 : 放 心 , 起 来 ! 他 叫 你 啦 。

Mark 10:49 King James Bible
And Jesus stood still, and commanded him to be called. And they call the blind man, saying unto him, Be of good comfort, rise; he calleth thee.

Mark 10:49 English Revised Version
And Jesus stood still, and said, Call ye him. And they call the blind man, saying unto him, Be of good cheer: rise, he calleth thee.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

stood.

詩篇 86:15
主啊,你是有憐憫有恩典的神,不輕易發怒,並有豐盛的慈愛和誠實。

詩篇 145:8
耶和華有恩惠,有憐憫,不輕易發怒,大有慈愛。

馬太福音 20:32-34
耶穌就站住,叫他們來,說:「要我為你們做什麼?」…

路加福音 18:40
耶穌站住,吩咐把他領過來。到了跟前,就問他說:

希伯來書 2:17
所以,他凡事該與他的弟兄相同,為要在神的事上成為慈悲忠信的大祭司,為百姓的罪獻上挽回祭。

希伯來書 4:15
因我們的大祭司並非不能體恤我們的軟弱,他也曾凡事受過試探,與我們一樣,只是他沒有犯罪。

Be.

約翰福音 11:28
馬大說了這話,就回去暗暗地叫她妹子馬利亞,說:「夫子來了,叫你。」

鏈接 (Links)
馬可福音 10:49 雙語聖經 (Interlinear)馬可福音 10:49 多種語言 (Multilingual)Marcos 10:49 西班牙人 (Spanish)Marc 10:49 法國人 (French)Markus 10:49 德語 (German)馬可福音 10:49 中國語文 (Chinese)Mark 10:49 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
瞎子巴底買得醫治
48有許多人責備他,不許他作聲,他卻越發大聲喊著說:「大衛的子孫哪,可憐我吧!」 49耶穌就站住說:「叫過他來。」他們就叫那瞎子,對他說:「放心,起來,他叫你啦!」 50瞎子就丟下衣服,跳起來,走到耶穌那裡。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 9:2
有人用褥子抬著一個癱子到耶穌跟前來。耶穌見他們的信心,就對癱子說:「小子,放心吧,你的罪赦了!」

馬可福音 10:50
瞎子就丟下衣服,跳起來,走到耶穌那裡。

馬可福音 10:48
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)