聖經
>
路加福音
>
章 24
> 聖經金句 43
◄
路加福音 24:43
►
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
他拿過來,當著他們的面吃了。
中文标准译本 (CSB Simplified)
他拿过来,当着他们的面吃了。
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他接過來,在他們面前吃了。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他接过来,在他们面前吃了。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
他接過來,在他們面前吃了。
圣经新译本 (CNV Simplified)
他接过来,在他们面前吃了。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 接 過 來 , 在 他 們 面 前 吃 了 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 接 过 来 , 在 他 们 面 前 吃 了 。
Luke 24:43 King James Bible
And he took
it
, and did eat before them.
Luke 24:43 English Revised Version
And he took it, and did eat before them.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
使徒行傳 10:41
不是顯現給眾人看,乃是顯現給神預先所揀選為他作見證的人看,就是我們這些在他從死裡復活以後和他同吃同喝的人。
鏈接 (Links)
路加福音 24:43 雙語聖經 (Interlinear)
•
路加福音 24:43 多種語言 (Multilingual)
•
Lucas 24:43 西班牙人 (Spanish)
•
Luc 24:43 法國人 (French)
•
Lukas 24:43 德語 (German)
•
路加福音 24:43 中國語文 (Chinese)
•
Luke 24:43 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
顯現在耶路撒冷
…
42
他們便給他一片燒魚,
43
他接過來,在他們面前吃了。
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 24:42
他們便給他一片燒魚,
使徒行傳 10:41
不是顯現給眾人看,乃是顯現給神預先所揀選為他作見證的人看,就是我們這些在他從死裡復活以後和他同吃同喝的人。