平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我在你們面前所逐出的國民,你們不可隨從他們的風俗,因為他們行了這一切的事,所以我厭惡他們。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我在你们面前所逐出的国民,你们不可随从他们的风俗,因为他们行了这一切的事,所以我厌恶他们。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我從你們面前逐出的各民族,你們不可隨從他們的風俗;因為他們行了這一切事,所以我厭惡他們。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我从你们面前逐出的各民族,你们不可随从他们的风俗;因为他们行了这一切事,所以我厌恶他们。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 在 你 們 面 前 所 逐 出 的 國 民 , 你 們 不 可 隨 從 他 們 的 風 俗 ; 因 為 他 們 行 了 這 一 切 的 事 , 所 以 我 厭 惡 他 們 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 在 你 们 面 前 所 逐 出 的 国 民 , 你 们 不 可 随 从 他 们 的 风 俗 ; 因 为 他 们 行 了 这 一 切 的 事 , 所 以 我 厌 恶 他 们 。 Leviticus 20:23 King James Bible And ye shall not walk in the manners of the nation, which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them. Leviticus 20:23 English Revised Version And ye shall not walk in the customs of the nation, which I cast out before you: for they did all these things, and therefore I abhorred them. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) in the manners 利未記 18:3,24,30 申命記 12:30,31 耶利米書 10:1,2 therefore 利未記 18:27 申命記 9:5 詩篇 78:59 撒迦利亞書 11:8 鏈接 (Links) 利未記 20:23 雙語聖經 (Interlinear) • 利未記 20:23 多種語言 (Multilingual) • Levítico 20:23 西班牙人 (Spanish) • Lévitique 20:23 法國人 (French) • 3 Mose 20:23 德語 (German) • 利未記 20:23 中國語文 (Chinese) • Leviticus 20:23 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 當遵守耶和華之律例典章 22「所以,你們要謹守遵行我一切的律例、典章,免得我領你們去住的那地把你們吐出。 23我在你們面前所逐出的國民,你們不可隨從他們的風俗,因為他們行了這一切的事,所以我厭惡他們。 24但我對你們說過:你們要承受他們的地,就是我要賜給你們為業,流奶與蜜之地。我是耶和華你們的神,使你們與萬民有分別的。… 交叉引用 (Cross Ref) |