利未記 16:24
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
又要在聖處用水洗身,穿上衣服,出來把自己的燔祭和百姓的燔祭獻上,為自己和百姓贖罪。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
又要在圣处用水洗身,穿上衣服,出来把自己的燔祭和百姓的燔祭献上,为自己和百姓赎罪。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
然後在聖潔的地方用水洗身,穿回自己的衣服出來,把自己的燔祭和眾民的燔祭獻上,為自己和眾民贖罪。

圣经新译本 (CNV Simplified)
然後在圣洁的地方用水洗身,穿回自己的衣服出来,把自己的燔祭和众民的燔祭献上,为自己和众民赎罪。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
又 要 在 聖 處 用 水 洗 身 , 穿 上 衣 服 , 出 來 , 把 自 己 的 燔 祭 和 百 姓 的 燔 祭 獻 上 , 為 自 己 和 百 姓 贖 罪 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
又 要 在 圣 处 用 水 洗 身 , 穿 上 衣 服 , 出 来 , 把 自 己 的 燔 祭 和 百 姓 的 燔 祭 献 上 , 为 自 己 和 百 姓 赎 罪 。

Leviticus 16:24 King James Bible
And he shall wash his flesh with water in the holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt offering, and the burnt offering of the people, and make an atonement for himself, and for the people.

Leviticus 16:24 English Revised Version
and he shall bathe his flesh in water in a holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt offering and the burnt offering of the people, and make atonement for himself and for the people.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

wash

利未記 16:4
要穿上細麻布聖內袍,把細麻布褲子穿在身上,腰束細麻布帶子,頭戴細麻布冠冕。這都是聖服,他要用水洗身,然後穿戴。

利未記 8:6
摩西帶了亞倫和他兒子來,用水洗了他們,

利未記 14:9
第七天,再把頭上所有的頭髮與鬍鬚、眉毛並全身的毛都剃了,又要洗衣服,用水洗身,就潔淨了。

利未記 22:6
摸了這些人、物的,必不潔淨到晚上,若不用水洗身,就不可吃聖物。

出埃及記 29:4
要使亞倫和他兒子到會幕門口來,用水洗身。

希伯來書 9:10
這些事,連那飲食和諸般洗濯的規矩,都不過是屬肉體的條例,命定到振興的時候為止。

希伯來書 10:19-22
弟兄們,我們既因耶穌的血得以坦然進入至聖所,…

啟示錄 1:5,6
並那誠實作見證的、從死裡首先復活、為世上君王元首的耶穌基督,有恩惠、平安歸於你們!他愛我們,用自己的血使我們脫離罪惡,…

his garments

利未記 8:7-9
給亞倫穿上內袍,束上腰帶,穿上外袍,又加上以弗得,用其上巧工織的帶子把以弗得繫在他身上,…

出埃及記 28:4
所要做的就是胸牌、以弗得、外袍、雜色的內袍、冠冕、腰帶,使你哥哥亞倫和他兒子穿這聖服,可以給我供祭司的職分。

出埃及記 29:5
要給亞倫穿上內袍和以弗得的外袍並以弗得,又戴上胸牌,束上以弗得巧工織的帶子。

his burnt

利未記 16:3,5
亞倫進聖所,要帶一隻公牛犢為贖罪祭,一隻公綿羊為燔祭。…

and make

利未記 16:17
他進聖所贖罪的時候,會幕裡不可有人,直等到他為自己和本家並以色列全會眾贖了罪出來。

鏈接 (Links)
利未記 16:24 雙語聖經 (Interlinear)利未記 16:24 多種語言 (Multilingual)Levítico 16:24 西班牙人 (Spanish)Lévitique 16:24 法國人 (French)3 Mose 16:24 德語 (German)利未記 16:24 中國語文 (Chinese)Leviticus 16:24 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
患漏症等疾之例
23「亞倫要進會幕,把他進聖所時所穿的細麻布衣服脫下,放在那裡, 24又要在聖處用水洗身,穿上衣服,出來把自己的燔祭和百姓的燔祭獻上,為自己和百姓贖罪。 25贖罪祭牲的脂油要在壇上焚燒。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 28:40
「你要為亞倫的兒子做內袍、腰帶、裹頭巾,為榮耀,為華美。

出埃及記 28:41
要把這些給你的哥哥亞倫和他的兒子穿戴,又要膏他們,將他們分別為聖,好給我供祭司的職分。

利未記 16:4
要穿上細麻布聖內袍,把細麻布褲子穿在身上,腰束細麻布帶子,頭戴細麻布冠冕。這都是聖服,他要用水洗身,然後穿戴。

利未記 16:25
贖罪祭牲的脂油要在壇上焚燒。

利未記 16:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)