平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「光明的居所從何而至?黑暗的本位在於何處? 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “光明的居所从何而至?黑暗的本位在于何处? 聖經新譯本 (CNV Traditional) 哪條是到光明居所的道路?黑暗的本位在哪裡? 圣经新译本 (CNV Simplified) 哪条是到光明居所的道路?黑暗的本位在哪里? 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 光 明 的 居 所 從 何 而 至 ? 黑 暗 的 本 位 在 於 何 處 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 光 明 的 居 所 从 何 而 至 ? 黑 暗 的 本 位 在 於 何 处 ? Job 38:19 King James Bible Where is the way where light dwelleth? and as for darkness, where is the place thereof, Job 38:19 English Revised Version Where is the way to the dwelling of light, and as for darkness, where is the place thereof; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the way 約伯記 38:12,13 創世記 1:3,4,14-18 申命記 4:19 以賽亞書 45:7 約翰福音 1:9 約翰福音 8:12 darkness 詩篇 18:11 詩篇 104:20 詩篇 105:28 耶利米書 13:16 以西結書 32:8 阿摩司書 4:13 馬太福音 27:45 鏈接 (Links) 約伯記 38:19 雙語聖經 (Interlinear) • 約伯記 38:19 多種語言 (Multilingual) • Job 38:19 西班牙人 (Spanish) • Job 38:19 法國人 (French) • Hiob 38:19 德語 (German) • 約伯記 38:19 中國語文 (Chinese) • Job 38:19 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |