平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「但如今,比我年少的人戲笑我,其人之父我曾藐視,不肯安在看守我羊群的狗中。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “但如今,比我年少的人戏笑我,其人之父我曾藐视,不肯安在看守我羊群的狗中。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「但現在年紀比我小的人都笑我;我不容許他們的父親與我羊群的犬隻為伴。 圣经新译本 (CNV Simplified) 「但现在年纪比我小的人都笑我;我不容许他们的父亲与我羊群的犬只为伴。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 但 如 今 , 比 我 年 少 的 人 戲 笑 我 ; 其 人 之 父 我 曾 藐 視 , 不 肯 安 在 看 守 我 羊 群 的 狗 中 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 但 如 今 , 比 我 年 少 的 人 戏 笑 我 ; 其 人 之 父 我 曾 藐 视 , 不 肯 安 在 看 守 我 羊 群 的 狗 中 。 Job 30:1 King James Bible But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock. Job 30:1 English Revised Version But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I disdained to set with the dogs of my flock. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) they that are 約伯記 19:13-19 約伯記 29:8-10 列王紀下 2:23 以賽亞書 3:5 younger than I. 詩篇 35:15,16 詩篇 69:12 馬可福音 14:65 馬可福音 15:17-20 路加福音 23:14,18,35,39 使徒行傳 17:5 提多書 1:12 鏈接 (Links) 約伯記 30:1 雙語聖經 (Interlinear) • 約伯記 30:1 多種語言 (Multilingual) • Job 30:1 西班牙人 (Spanish) • Job 30:1 法國人 (French) • Hiob 30:1 德語 (German) • 約伯記 30:1 中國語文 (Chinese) • Job 30:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |