約伯記 20:29
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
這是惡人從神所得的份,是神為他所定的產業。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
这是恶人从神所得的份,是神为他所定的产业。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
這是惡人從 神所得的分,是 神給他指定的產業。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
这是恶人从 神所得的分,是 神给他指定的产业。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
這 是 惡 人 從   神 所 得 的 分 , 是 神 為 他 所 定 的 產 業 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
这 是 恶 人 从   神 所 得 的 分 , 是 神 为 他 所 定 的 产 业 。

Job 20:29 King James Bible
This is the portion of a wicked man from God, and the heritage appointed unto him by God.

Job 20:29 English Revised Version
This is the portion of a wicked man from God, and the heritage appointed unto him by God.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the portion

約伯記 18:21
不義之人的住處總是這樣,此乃不認識神之人的地步。」

約伯記 27:13
「神為惡人所定的份,強暴人從全能者所得的報乃是這樣:

約伯記 31:2,3
從至上的神所得之份,從至高全能者所得之業,是什麼呢?…

申命記 29:20-28
耶和華必不饒恕他,耶和華的怒氣與憤恨要向他發作,如煙冒出,將這書上所寫的一切咒詛都加在他身上。耶和華又要從天下塗抹他的名,…

詩篇 11:5,6
耶和華試驗義人,唯有惡人和喜愛強暴的人,他心裡恨惡。…

馬太福音 24:51
重重地處治他,定他和假冒為善的人同罪,在那裡必要哀哭切齒了。

appointed unto him by God.

耶利米哀歌 3:38
禍福不都出於至高者的口嗎?

鏈接 (Links)
約伯記 20:29 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 20:29 多種語言 (Multilingual)Job 20:29 西班牙人 (Spanish)Job 20:29 法國人 (French)Hiob 20:29 德語 (German)約伯記 20:29 中國語文 (Chinese)Job 20:29 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
瑣法言惡者暫興終必滅亡
28他的家產必然過去,神發怒的日子他的貨物都要消滅。 29這是惡人從神所得的份,是神為他所定的產業。」
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 21:1
約伯回答說:

約伯記 21:30
就是惡人在禍患的日子得存留,在發怒的日子得逃脫。

約伯記 27:13
「神為惡人所定的份,強暴人從全能者所得的報乃是這樣:

約伯記 31:2
從至上的神所得之份,從至高全能者所得之業,是什麼呢?

約伯記 31:3
豈不是禍患臨到不義的,災害臨到作孽的呢?

耶利米書 13:25
耶和華說:「這是你所當得的,是我量給你的份,因為你忘記我,倚靠虛假。

約伯記 20:28
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)