約伯記 20:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他的骨頭雖然有青年之力,卻要和他一同躺臥在塵土中。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他的骨头虽然有青年之力,却要和他一同躺卧在尘土中。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他的骨頭雖然充滿青春活力,卻必與他一同躺臥在塵土中。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他的骨头虽然充满青春活力,却必与他一同躺卧在尘土中。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 的 骨 頭 雖 然 有 青 年 之 力 , 卻 要 和 他 一 同 躺 臥 在 塵 土 中 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 的 骨 头 虽 然 有 青 年 之 力 , 却 要 和 他 一 同 躺 卧 在 尘 土 中 。

Job 20:11 King James Bible
His bones are full of the sin of his youth, which shall lie down with him in the dust.

Job 20:11 English Revised Version
His bones are full of his youth, but it shall lie down with him in the dust.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

bones

約伯記 13:26
你按罪狀刑罰我,又使我擔當幼年的罪孽;

約伯記 19:20
我的皮肉緊貼骨頭,我只剩牙皮逃脫了。

詩篇 25:7
求你不要記念我幼年的罪愆和我的過犯,耶和華啊,求你因你的恩惠,按你的慈愛記念我。

箴言 5:11-13,22,23
終久你皮肉和身體消毀,你就悲嘆,…

以西結書 32:27
他們不得與那未受割禮仆倒的勇士一同躺臥,這些勇士帶著兵器下陰間,頭枕刀劍,骨頭上有本身的罪孽。他們曾在活人之地使勇士驚恐。

which shall lie

約伯記 21:26
他們一樣躺臥在塵土中,都被蟲子遮蓋。

箴言 14:32
惡人在所行的惡上必被推倒,義人臨死有所投靠。

以西結書 24:13
在你汙穢中有淫行。我潔淨你,你卻不潔淨。你的汙穢再不能潔淨,直等我向你發的憤怒止息。

約翰福音 8:21,24
耶穌又對他們說:「我要去了,你們要找我,並且你們要死在罪中。我所去的地方你們不能到。」…

使徒行傳 1:25
0

鏈接 (Links)
約伯記 20:11 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 20:11 多種語言 (Multilingual)Job 20:11 西班牙人 (Spanish)Job 20:11 法國人 (French)Hiob 20:11 德語 (German)約伯記 20:11 中國語文 (Chinese)Job 20:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
瑣法言惡者暫興終必滅亡
10他的兒女要求窮人的恩,他的手要賠還不義之財。 11他的骨頭雖然有青年之力,卻要和他一同躺臥在塵土中。 12「他口內雖以惡為甘甜,藏在舌頭底下,…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 21:23
有人至死身體強壯,盡得平靖安逸;

約伯記 21:24
他的奶桶充滿,他的骨髓滋潤。

約伯記 21:26
他們一樣躺臥在塵土中,都被蟲子遮蓋。

詩篇 25:7
求你不要記念我幼年的罪愆和我的過犯,耶和華啊,求你因你的恩惠,按你的慈愛記念我。

以西結書 32:27
他們不得與那未受割禮仆倒的勇士一同躺臥,這些勇士帶著兵器下陰間,頭枕刀劍,骨頭上有本身的罪孽。他們曾在活人之地使勇士驚恐。

約伯記 20:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)