耶利米書 48:30
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華說:「我知道她的憤怒是虛空的,她誇大的話一無所成。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华说:“我知道她的愤怒是虚空的,她夸大的话一无所成。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「我洞悉它的狂傲(這是耶和華的宣告),它的狂傲毫無根據,它的誇耀不能成事。

圣经新译本 (CNV Simplified)
「我洞悉它的狂傲(这是耶和华的宣告),它的狂傲毫无根据,它的夸耀不能成事。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 說 : 我 知 道 他 的 忿 怒 是 虛 空 的 ; 他 誇 大 的 話 一 無 所 成 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 说 : 我 知 道 他 的 忿 怒 是 虚 空 的 ; 他 夸 大 的 话 一 无 所 成 。

Jeremiah 48:30 King James Bible
I know his wrath, saith the LORD; but it shall not be so; his lies shall not so effect it.

Jeremiah 48:30 English Revised Version
I know his wrath, saith the LORD, that it is nought; his boastings have wrought nothing.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

know

以賽亞書 16:6
我們聽說摩押人驕傲,是極其驕傲,聽說她狂妄、驕傲、憤怒,她誇大的話是虛空的。

以賽亞書 37:28,29
你坐下,你出去,你進來,你向我發烈怒,我都知道。…

his lies shall not so effect it.

耶利米書 50:36
有刀劍臨到矜誇的人,他們就成為愚昧;有刀劍臨到她的勇士,他們就驚惶。

約伯記 9:12,13
他奪取,誰能阻擋?誰敢問他『你做什麼』?…

詩篇 33:10
耶和華使列國的籌算歸於無有,使眾民的思念無有功效。

箴言 21:30
沒有人能以智慧、聰明、謀略抵擋耶和華。

鏈接 (Links)
耶利米書 48:30 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 48:30 多種語言 (Multilingual)Jeremías 48:30 西班牙人 (Spanish)Jérémie 48:30 法國人 (French)Jeremia 48:30 德語 (German)耶利米書 48:30 中國語文 (Chinese)Jeremiah 48:30 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
因悖逆神輕侮主民
29我們聽說摩押人驕傲,是極其驕傲;聽說她自高自傲,並且狂妄,居心自大。」 30耶和華說:「我知道她的憤怒是虛空的,她誇大的話一無所成。 31因此我要為摩押哀號,為摩押全地呼喊,人必為吉珥哈列設人嘆息。…
交叉引用 (Cross Ref)
以賽亞書 16:6
我們聽說摩押人驕傲,是極其驕傲,聽說她狂妄、驕傲、憤怒,她誇大的話是虛空的。

以賽亞書 37:28
你坐下,你出去,你進來,你向我發烈怒,我都知道。

耶利米書 48:29
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)