平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 埃及像尼羅河漲發,像江河的水翻騰,他說:『我要漲發遮蓋遍地,我要毀滅城邑和其中的居民。』 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 埃及像尼罗河涨发,像江河的水翻腾,他说:‘我要涨发遮盖遍地,我要毁灭城邑和其中的居民。’ 聖經新譯本 (CNV Traditional) 埃及像尼羅河上漲,像江河的水翻騰;它說:『我要上漲,淹蓋大地;我要毀滅城鎮和城裡的居民。』 圣经新译本 (CNV Simplified) 埃及像尼罗河上涨,像江河的水翻腾;它说:『我要上涨,淹盖大地;我要毁灭城镇和城里的居民。』 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 埃 及 像 尼 羅 河 漲 發 , 像 江 河 的 水 翻 騰 。 他 說 : 我 要 漲 發 遮 蓋 遍 地 ; 我 要 毀 滅 城 邑 和 其 中 的 居 民 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 埃 及 像 尼 罗 河 涨 发 , 像 江 河 的 水 翻 腾 。 他 说 : 我 要 涨 发 遮 盖 遍 地 ; 我 要 毁 灭 城 邑 和 其 中 的 居 民 。 Jeremiah 46:8 King James Bible Egypt riseth up like a flood, and his waters are moved like the rivers; and he saith, I will go up, and will cover the earth; I will destroy the city and the inhabitants thereof. Jeremiah 46:8 English Revised Version Egypt riseth up like the Nile, and his waters toss themselves like the rivers: and he saith, I will rise up, I will cover the earth; I will destroy the city and the inhabitants thereof. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) riseth 以西結書 29:3 以西結書 32:2 I will go 出埃及記 15:9,10 以賽亞書 10:13-16 以賽亞書 37:24-26 鏈接 (Links) 耶利米書 46:8 雙語聖經 (Interlinear) • 耶利米書 46:8 多種語言 (Multilingual) • Jeremías 46:8 西班牙人 (Spanish) • Jérémie 46:8 法國人 (French) • Jeremia 46:8 德語 (German) • 耶利米書 46:8 中國語文 (Chinese) • Jeremiah 46:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 預言法老必敗於幼發拉底河濱 …7像尼羅河漲發,像江河之水翻騰的,是誰呢? 8埃及像尼羅河漲發,像江河的水翻騰,他說:『我要漲發遮蓋遍地,我要毀滅城邑和其中的居民。』 9馬匹上去吧!車輛急行吧!勇士,就是手拿盾牌的古實人和弗人,並拉弓的路德族,都出去吧!… 交叉引用 (Cross Ref) 以賽亞書 10:13 因為他說:『我所成就的事,是靠我手的能力和我的智慧,我本有聰明。我挪移列國的地界,搶奪他們所積蓄的財寶,並且我像勇士,使坐寶座的降為卑。 以賽亞書 37:24 你藉你的臣僕辱罵主,說:「我率領許多戰車上山頂,到黎巴嫩極深之處,我要砍伐其中高大的香柏樹和佳美的松樹,我必上極高之處,進入肥田的樹林。 以西結書 32:2 「人子啊,你要為埃及王法老作哀歌,說:『從前你在列國中如同少壯獅子,現在你卻像海中的大魚。你衝出江河,用爪攪動諸水,使江河渾濁。 但以理書 11:10 「北方王的二子必動干戈,招聚許多軍兵。這軍兵前去,如洪水氾濫,又必再去爭戰,直到南方王的保障。 阿摩司書 8:8 地豈不因這事震動,其上的居民不也悲哀嗎?地必全然像尼羅河漲起,如同埃及河湧上落下。」 |