耶利米書 2:24
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你是野驢,慣在曠野,慾心發動就吸風;起性的時候,誰能使牠轉去呢?凡尋找牠的必不至疲乏,在牠的月份必能尋見。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你是野驴,惯在旷野,欲心发动就吸风;起性的时候,谁能使它转去呢?凡寻找它的必不至疲乏,在它的月份必能寻见。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
又像慣在曠野的野驢,慾心一起就喘氣,牠春情發動,誰能抑制牠呢?尋找牠的都不必費力,在牠的交配期間,必能找到牠。

圣经新译本 (CNV Simplified)
又像惯在旷野的野驴,慾心一起就喘气,牠春情发动,谁能抑制牠呢?寻找牠的都不必费力,在牠的交配期间,必能找到牠。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 是 野 驢 , 慣 在 曠 野 , 慾 心 發 動 就 吸 風 ; 起 性 的 時 候 誰 能 使 牠 轉 去 呢 ? 凡 尋 找 牠 的 必 不 致 疲 乏 ; 在 牠 的 月 分 必 能 尋 見 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 是 野 驴 , 惯 在 旷 野 , 欲 心 发 动 就 吸 风 ; 起 性 的 时 候 谁 能 使 ? 转 去 呢 ? 凡 寻 找 ? 的 必 不 致 疲 乏 ; 在 ? 的 月 分 必 能 寻 见 。

Jeremiah 2:24 King James Bible
A wild ass used to the wilderness, that snuffeth up the wind at her pleasure; in her occasion who can turn her away? all they that seek her will not weary themselves; in her month they shall find her.

Jeremiah 2:24 English Revised Version
a wild ass used to the wilderness, that snuffeth up the wind in her desire; in her occasion who can turn her away? all they that seek her will not weary themselves; in her month they shall find her.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

a wild ass.

耶利米書 14:6
野驢站在淨光的高處,喘氣好像野狗,因為無草,眼目失明。」

約伯記 11:12
空虛的人卻毫無知識,人生在世好像野驢的駒子。

約伯記 39:5-8
「誰放野驢出去自由?誰解開快驢的繩索?…

used.

耶利米書 2:27
他們向木頭說『你是我的父』,向石頭說『你是生我的』。他們以背向我,不以面向我,及至遭遇患難的時候,卻說:『起來,拯救我們!』

何西阿書 5:15
「我要回到原處,等他們自覺有罪,尋求我面。他們在急難的時候,必切切尋求我。」

鏈接 (Links)
耶利米書 2:24 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 2:24 多種語言 (Multilingual)Jeremías 2:24 西班牙人 (Spanish)Jérémie 2:24 法國人 (French)Jeremia 2:24 德語 (German)耶利米書 2:24 中國語文 (Chinese)Jeremiah 2:24 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
歷數猶大罪惡
23「你怎能說『我沒有玷汙,沒有隨從眾巴力』?你看你谷中的路,就知道你所行的如何。你是快行的獨峰駝,狂奔亂走。 24你是野驢,慣在曠野,慾心發動就吸風;起性的時候,誰能使牠轉去呢?凡尋找牠的必不至疲乏,在牠的月份必能尋見。 25我說:『你不要使腳上無鞋,喉嚨乾渴。』你倒說:『這是枉然!我喜愛別神,我必隨從他們。』…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 39:6
我使曠野做牠的住處,使鹹地當牠的居所。

耶利米書 14:6
野驢站在淨光的高處,喘氣好像野狗,因為無草,眼目失明。」

何西阿書 8:9
他們投奔亞述,如同獨行的野驢,以法蓮賄買朋黨。

耶利米書 2:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)