以賽亞書 38:22
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
希西家問說:「我能上耶和華的殿,有什麼兆頭呢?」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
希西家问说:“我能上耶和华的殿,有什么兆头呢?”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
希西家問:「我能上耶和華的殿去,有甚麼兆頭呢?」

圣经新译本 (CNV Simplified)
希西家问:「我能上耶和华的殿去,有甚麽兆头呢?」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
希 西 家 問 說 : 我 能 上 耶 和 華 的 殿 , 有 甚 麼 兆 頭 呢 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
希 西 家 问 说 : 我 能 上 耶 和 华 的 殿 , 有 甚 麽 兆 头 呢 ?

Isaiah 38:22 King James Bible
Hezekiah also had said, What is the sign that I shall go up to the house of the LORD?

Isaiah 38:22 English Revised Version
Hezekiah also had said, What is the sign that I shall go up to the house of the LORD?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

what

列王紀下 20:8
希西家問以賽亞說:「耶和華必醫治我,到第三日我能上耶和華的殿,有什麼兆頭呢?」

詩篇 42:1,2
可拉後裔的訓誨詩,交於伶長。…

詩篇 84:1,2,10-12
可拉後裔的詩,交於伶長。用迦特樂器。…

詩篇 118:18,19
耶和華雖嚴嚴地懲治我,卻未曾將我交於死亡。…

詩篇 122:1
大衛上行之詩。

約翰福音 5:14
後來耶穌在殿裡遇見他,對他說:「你已經痊癒了,不要再犯罪,恐怕你遭遇的更加厲害。」

鏈接 (Links)
以賽亞書 38:22 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 38:22 多種語言 (Multilingual)Isaías 38:22 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 38:22 法國人 (French)Jesaja 38:22 德語 (German)以賽亞書 38:22 中國語文 (Chinese)Isaiah 38:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
希西家感恩之歌
21以賽亞說:「當取一塊無花果餅來,貼在瘡上,王必痊癒。」 22希西家問說:「我能上耶和華的殿,有什麼兆頭呢?」
交叉引用 (Cross Ref)
以賽亞書 38:7
我耶和華必成就我所說的,我先給你一個兆頭,

以賽亞書 39:1
那時,巴比倫王巴拉但的兒子米羅達巴拉但聽見希西家病而痊癒,就送書信和禮物給他。

以賽亞書 38:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)