平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 甚至從某種意義上可以說:連那收取十分之一的利未,也藉著亞伯拉罕交納了十分之一, 中文标准译本 (CSB Simplified) 甚至从某种意义上可以说:连那收取十分之一的利未,也藉着亚伯拉罕交纳了十分之一, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 並且可說那受十分之一的利未,也是藉著亞伯拉罕納了十分之一, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 并且可说那受十分之一的利未,也是借着亚伯拉罕纳了十分之一, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 並且可以這樣說,連那收取十分之一的利未,也透過亞伯拉罕繳納了十分之一。 圣经新译本 (CNV Simplified) 并且可以这样说,连那收取十分之一的利未,也透过亚伯拉罕缴纳了十分之一。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 並 且 可 說 那 受 十 分 之 一 的 利 未 , 也 是 藉 著 亞 伯 拉 罕 納 了 十 分 之 一 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 并 且 可 说 那 受 十 分 之 一 的 利 未 , 也 是 藉 着 亚 伯 拉 罕 纳 了 十 分 之 一 。 Hebrews 7:9 King James Bible And as I may so say, Levi also, who receiveth tithes, payed tithes in Abraham. Hebrews 7:9 English Revised Version And, so to say, through Abraham even Levi, who receiveth tithes, hath paid tithes; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) payed. 希伯來書 7:4 創世記 14:20 羅馬書 5:12 *marg: 鏈接 (Links) 希伯來書 7:9 雙語聖經 (Interlinear) • 希伯來書 7:9 多種語言 (Multilingual) • Hebreos 7:9 西班牙人 (Spanish) • Hébreux 7:9 法國人 (French) • Hebraeer 7:9 德語 (German) • 希伯來書 7:9 中國語文 (Chinese) • Hebrews 7:9 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 麥基洗德為祭司與神的兒子相似 …8在這裡收十分之一的都是必死的人,但在那裡收十分之一的,有為他作見證的說他是活的。 9並且可說那受十分之一的利未,也是藉著亞伯拉罕納了十分之一, 10因為麥基洗德迎接亞伯拉罕的時候,利未已經在他先祖的身中。 交叉引用 (Cross Ref) |