希伯來書 7:10
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
因為麥基洗德迎接亞伯拉罕的時候,利未還在他先祖的身體裡面。

中文标准译本 (CSB Simplified)
因为麦基洗德迎接亚伯拉罕的时候,利未还在他先祖的身体里面。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為麥基洗德迎接亞伯拉罕的時候,利未已經在他先祖的身中。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为麦基洗德迎接亚伯拉罕的时候,利未已经在他先祖的身中。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為麥基洗德迎接亞伯拉罕的時候,利未還在他祖先的身體裡面。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为麦基洗德迎接亚伯拉罕的时候,利未还在他祖先的身体里面。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 為 麥 基 洗 德 迎 接 亞 伯 拉 罕 的 時 候 , 利 未 已 經 在 他 先 祖 的 身 ( 原 文 是 腰 ) 中 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 为 麦 基 洗 德 迎 接 亚 伯 拉 罕 的 时 候 , 利 未 已 经 在 他 先 祖 的 身 ( 原 文 是 腰 ) 中 。

Hebrews 7:10 King James Bible
For he was yet in the loins of his father, when Melchisedec met him.

Hebrews 7:10 English Revised Version
for he was yet in the loins of his father, when Melchizedek met him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

希伯來書 7:5
那得祭司職任的利未子孫,領命照例向百姓取十分之一;這百姓是自己的弟兄,雖是從亞伯拉罕身中生的,還是照例取十分之一。

創世記 35:11
神又對他說:「我是全能的神。你要生養眾多,將來有一族和多國的民從你而生,又有君王從你而出。

創世記 46:26
那與雅各同到埃及的,除了他兒婦之外,凡從他所生的,共有六十六人。

列王紀上 8:19
只是你不可建殿,唯你所生的兒子,必為我名建殿。』

鏈接 (Links)
希伯來書 7:10 雙語聖經 (Interlinear)希伯來書 7:10 多種語言 (Multilingual)Hebreos 7:10 西班牙人 (Spanish)Hébreux 7:10 法國人 (French)Hebraeer 7:10 德語 (German)希伯來書 7:10 中國語文 (Chinese)Hebrews 7:10 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
麥基洗德為祭司與神的兒子相似
9並且可說那受十分之一的利未,也是藉著亞伯拉罕納了十分之一, 10因為麥基洗德迎接亞伯拉罕的時候,利未已經在他先祖的身中。
交叉引用 (Cross Ref)
希伯來書 5:6
就如經上又有一處說:「你是照著麥基洗德的等次永遠為祭司。」

希伯來書 7:9
並且可說那受十分之一的利未,也是藉著亞伯拉罕納了十分之一,

希伯來書 7:11
從前百姓在利未人祭司職任以下受律法,倘若藉這職任能得完全,又何用另外興起一位祭司,照麥基洗德的等次,不照亞倫的等次呢?

希伯來書 7:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)